電影訊息
黃海追緝--The Yellow Sea

黄海/追击者2之黄海杀机(港)/黄海追缉(台)

7.3 / 15,160人    157分鐘 | 140分鐘 (international version) | USA:136分鐘

導演: 羅泓軫
演員: 河正宇 金倫奭 趙成夏 鄭滿植 李哲民 基世亨
電影評論更多影評

2012-08-03 01:09:18

劇場版與導演剪輯版

************這篇影評可能有雷************

《黃海》前後看了兩遍。第一遍是導演剪輯版,140分鐘。看了之後有些地方沒有搞清楚,查了資料發現還有一個劇場版本。一般來說導演剪輯版都會比劇場版要長一些,因為劇場版礙於時間限制儘可能的進行刪減,導演剪輯版則沒有此類問題。《黃海》的版本有些反常,劇場版156分鐘,整整比導演剪輯版多出16分鐘。很好奇,同時也是想把沒看明白的地方搞清楚,又看了一遍劇場版。對比導演剪輯版和劇場版,發現劇場版把故事講得更明白一些,導演剪輯版則更強調一種視角。下面具體說說。
1.久男和老綿在狗市見面那場戲,導演剪輯版里有一場他們倆在飯店裡啃骨頭的鏡頭,劇場版則沒有。或許羅宏鎮導演更想強調影片開始時旁白的話,或者更想呼應影片後半部份老綿和延邊朝鮮族在追擊久男失敗後一起啃骨頭的場景。感覺朝鮮話罵人「狗崽子」是十分有力道的髒話,就跟漢語中的「草泥馬」類似。(純粹個人理解)本人生活在瀋陽,雖不是朝鮮族,但是瀋陽生活著幾十萬的朝鮮族。不知道朝鮮族愛不愛吃狗肉,反正朝鮮狗肉倒是一道美食,基本大大小小的朝鮮族飯店都有這道菜。影片剛開始旁白就說有一隻狗死了,被埋了,然後又被挖出來,給人吃了,瘋狗病就開始蔓延了。這段旁白劇場版和導演剪輯版是一樣的。羅宏鎮導演是想表達朝鮮族的特性像狗一樣生猛好鬥?還是想表達朝鮮族對自身認同感的迷茫或者說是敏感導致的過度自我保護性格?(從影片久男在賭場輸光錢後被人罵「滾,高麗棒子」然後就大發雷霆與之大打出手推測出)
2.久男去領工資的情節。老闆跟久男說不能再照顧久男了,只能讓久男幹完這個月了。然後給久男兩個信封,一個是久男的工資,一個是老闆給他的一些生活補貼。久男把老闆給的生活補貼藏在身上,把工資給了那兩個追著久男成天還錢的痞子。那兩個痞子拿了久男的工資就開車離開了,久男則拿著老闆給的生活補貼又去了賭場。此處情節導演剪輯版沒有。或許羅宏鎮導演更想強調久男在延吉生活的孤獨落魄與無助吧。
3.久男答應老綿去韓國殺人後,有一場久男和老綿在KTV唱歌的鏡頭。導演剪輯版里有,劇場版沒有。KTV里老綿抱著赤裸上身的歌女勁情高歌,久男則面無表情坐在那目光呆滯。聽說延吉的消費娛樂水平在全國來說都是前列,應該是很多朝鮮族去韓國賺錢後回來消費而帶動起來的。KTV的情節是想間接表達很多朝鮮族去韓國工作的事實?還是久男去韓國殺人前最後一次歌舞昇平的場景與其現實中的生活形成強烈反差?起碼從久男在KTV的表情上能得出久男並沒有享受那種花天酒地的感覺。更多的是無奈和徬徨。
4.偷渡的情節導演剪輯版表現的更為詳細。
5.金泰元情婦的有關情節。金泰元情婦第一次出場就是和金泰元在床上進行劇烈的有氧運動。導演剪輯版此處場景比劇場版多出好幾個鏡頭(其中包括一些動作的特寫)。可能劇場版畢竟是劇場版,運動的情節還是一筆帶過較好。劇場版後半段有一場金泰元去情婦家的戲。金泰元問情婦有沒有什麼話對他說。此段比較清楚的表現出金泰元殺金承賢的理由,因為情婦穿著和金承賢老婆相同的白色外套。金泰元在情婦家說了句「真有些後悔」後場景就切換到金泰元上車離開,他的兩個手下隨即進入了情婦所在的樓房。是金泰元後悔殺了金承賢?(影片結尾處金泰元臨死前一直在反覆說「那傢伙睡了我的女人」來分析應該不是這個原因)還是金泰元後悔包養了這個情婦?(因為兩個版本均有金泰元和正室一起吃飯和做禱告的鏡頭,應該是對出軌的一絲懺悔)或是有些不捨讓手下對情婦動手?導演剪輯版將以上場景全部刪除。於是金泰元買通金承賢司機想要殺死金承賢的理由就有些交代不清。或許是更想突出久男作為棋子身不由己的悲慘遭遇進而弱化情婦的作用。
6.老綿和一幫朝鮮族在一處房屋內啃完骨頭後(有人說是狗的骨頭,但據本人反覆觀看此處,狗的骨頭應該沒有那麼大才是,應該是豬骨或者牛骨更合理一些),上樓睡覺前給崔理事打電話讓金泰元來老綿現在呆的地方一趟。劇場版接下來是金泰元和老綿的談話部份。老綿跟金泰元說沒能抓到久男,但是只要金泰元把剩下的錢給老綿,老綿就回中國躲起來,這樣韓國警方就追差不到金泰元頭上。導演剪輯版將談話部份刪除,接下來直接就是金泰元手下來殺老綿的場景。啃骨頭的情節兩個版本都有,不過在導演剪輯版中就有了呼應影片開始久男和老綿在延吉飯店啃骨頭場景的功效。刪除談話部份應該是想突出表現朝鮮族在韓國的境遇。(很多朝鮮族因為是偷渡到韓國,所以在韓國沒有法律保護,自然也沒有基本話語權。)(PS:打鬥場面老綿手中的骨頭真是神器啊!)
7.劇場版有一處久男去取錢的鏡頭。錢用來支付在釜山港口偷渡回中國的費用。導演剪輯版將此處刪除。
導演剪輯版刪減了一部份有關劇情推進的情節,著力突出朝鮮族的境遇。個人揣測羅宏鎮導演的視角是想表述韓國眾多朝鮮族非法拘留和工作的問題,從而引出朝鮮族的尋根問題。本人非朝鮮族,不能完全體會羅宏鎮導演通過電影想表達的全部情感。不過羅宏鎮導演極具寫實的影片風格以及不帶個人情感的表達方式,本人倒是十分欣賞和尊重。通過影像反應現實問題,還是寫實風格好一些。   舉報

評論