幾個月前,一個人在電腦前看《世界是平的》(非書,英文名outsourced,電影又名《一個美國人在印度》
http://movie.douban.com/subject/3022862/)
當時就想,如果能有機會拍一部相同類型的片子,從文化衝突中的細微趣事來很有愛的介紹中國多好。
幾個月後,便看到了這樣的一部片子,我也深信該片導演或編劇是抱著和我一樣的想法,因為片頭看出了很嚴重的模仿《Outsourced》的痕跡,簡直可以堪稱一個系列,但還好,沒有像《愛情公寓》那樣照本宣科地照搬。
一部電影看下來,有些慧心而笑的地方,但基本也都是出現在預告片裡,電影中雖然充滿了「有愛」這麼一種幸福輕喜劇的情緒,但總覺得有點類似美國的校園片,總是有些漂浮在上,沒有草根的親切感。
然後發現,原來導演和編劇都是土生土長的美國華裔,怪不得對中國文化的拿捏還不準確,還不能地道的體現出文化交流中的趣事,不能以一種大同的態度來詳實的找到外國人在中國生活中的有趣的點。
要以這樣的方式介紹美國人在中國的生活是不能類比印度的,印度保留了更多自己原始的特色,但上海卻著實更國際化,電影中的保姆或是外婆雖說有誇張成份,但才更好的表現出最真實的矛盾和笑點。
希望之後能看到越來越多此類型的片子,這種片子也著實需要一個通透明白的文化顧問。