alty
2012-08-15 20:34:04
Bewitched
好久沒有能有時間看電影,更不用說寫些什麼。像以往的很多次一樣,英國背景的小品電影,又一次打動我。The History Boys 來頭不小,由
新鮮奪得2005年勞倫斯.奧立佛大獎最佳新編舞台劇、最佳導演及最佳男主角三項大獎的舞台劇改編而來。20世紀80年代,英國的YORK郡,
男孩子門在發芽萌動的心癢癢的夏天,卻要面對進入牛津劍橋的嚴酷挑戰,一邊是帶他們進入藝術世界卻也不時騷擾他們的同性戀老教授HECKTOR,一邊是新闖入這所沉悶學校的英俊牛津畢業生老師,吸引著最優秀的漂亮男生的目光。在嚴謹和感性的對抗中,戲劇中錘鍊出的台詞如同顆顆珍珠一般閃亮而優雅。
愛情,永遠是這個年紀的孩子沒有接受卻必須經過的必修課。DAKIN原來的驕傲是接近校長的美女小秘的三壘,卻在感激和欣賞之中發現自己最想取悅的是年輕的新老師IRWIN,在拿到牛津的OFFER之後和IRWIN單獨相處的對話,咄咄逼人的火辣辣的對話,也許是他之後一生都不會有的表白。一直明戀著DAKIN的POSNER,BE WITCHED的歌曲被他演繹的深情無比,他的無結果的單戀和對IRWIN的嫉妒竟然沒有一點灰色的悲傷,反而在最後的畢業時分,因為DAKIN一個理解的擁抱依然笑靨盛開。他知道自己是什麼樣的人,也因而理解HECKTOR的苦楚,對於太多不能表示的愛或者情感,也許只有溫和的注視和在別人哭泣的時候能夠輕輕拍拍他的肩膀。而也是他在最後,把HECKTOR的精神傳承了下去,靜靜的承受,用不多的天才傳遞著愛,如他所講:I AM NOT HAPPY, BUT I AM NOT UNHAPPY ABOUT IT。即便是IRWIN,在最開始就被看破的漂亮老師,不管是不是有了勇氣真的去追求性傾向裡的那份衝動,畢竟不會再在名校畢業裡的謊言繼續一個自己並不最愛的工作,而是去做了一個記者,去講述自己看到和相信的世界。
教育中,什麼是有用的,而什麼又是值得的?歷史是不是真的有其真實,或者只是一連串可能的堆砌?而面對每個人自己的歷史,而如何去書寫他?導演並沒有樹立一個萬世師表的標竿,或一群天天向上的好學生,並不想給出任何答案。只是一個老爺爺,一個年輕教師和一群真實的年輕人的夏天。突然WONDER為什麼涉及到同性話題的電影總離不開夏天,也許這種時候,一切都肆意生長,有種種理由去不拒絕誘惑,或者僅僅是因為,生命,其實也都應該有一季綻放,甚至不為了結果。
電影的結尾,又一首註定要像CLOSER裡面的BLOWERS DAUGHTER一樣要被我記得的歌曲,同性戀歌手Rufus Wainwright翻唱的JAZZ老歌Bewitched,JAZZ就像愛情本身,被無數的人演繹,但總有一個人會有最讓你心動的味道。那一刻,就像HECKTOR所形容,像有一隻手穿越層層時空,握住你的手,然後你知道,茫茫人海你並不寂寞。
原諒我又一次Bewitched BY 那些閃亮的台詞,讓我用HECKTOR最痛恨而IRWIN最喜歡的摘句來結束這文章:
LOVE APART IS THE ONLY EDUCATION THAT WORTH HAVING.
PASS IT ON,BOYS,TAKE IT,FEEL IT,PASS IT ON