電影訊息
愛與罪--Crimes and Misdemeanors

罪与错/爱与罪/欢情太暂

8 / 48,490人    104分鐘

導演: 伍迪艾倫
編劇: 伍迪艾倫
演員: 米亞法羅 安潔莉卡休士頓 伍迪艾倫 Joanna Gleason 亞倫艾達
電影評論更多影評

Phantom

2012-08-21 09:28:58

影片中Levy教授的深刻台詞


影片中Louis Levy教授的角色來源於紐約大學臨床心理學家馬丁 S. Bergmann,並由他飾演。

"你會發現我們的目的在於,我們相愛以後,就會面臨一種矛盾。這種矛盾就在於,一旦我們愛上一個人,我們需要重新發現一些人,甚至是所有的人,那些我們從小就接觸的。另一方面,我們又要求我們所愛的人糾正他們的看法,按照我們早期父母兄長教育,來要求對方。所以在愛情中包含著一種矛盾衝突:要回到過去又要重新定義過去。"

You will notice that what we are aiming at when we fall in love is a very strange paradox. The paradox consists of the fact that, when we fall in love, we are seeking to re-find all or some of the people to whom we were attached as children. On the other hand, we ask our beloved to correct all of the wrongs that these early parents or siblings inflicted upon us. So that love contains in it the contradiction: The attempt to return to the past and the attempt to undo the past.

"但是我們要永遠記得那就是,我們出生的時候需要很多的愛,為了讓自己有理由活下來。一旦我們得到了那些愛,通常會支撐我們。但是宇宙是個寒冷的地方,是我們為之付出感情。而且在特定情況下,我們會感到它不再值得。"

But we must always remember that when we are born we need a great deal of love to persuade us to stay in life. once we get that love, it usually lasts us. but the universe is a pretty cold place. it’s we who invest it with our feelings. and under certain conditions, we feel that the thing isn』t worth it anymore.

"我們一生中都要不斷面對痛苦的抉擇,道德的選擇。有的選擇還意義重大。大部份都是雞毛蒜皮的小事。但是,我們做什麼樣的選擇,就決定了我們是什麼樣的人。我們實際上是我們所做的選擇的總和。世事難料,生活也有諸多不平之事,在上帝造物的時候,彷彿沒有考慮到人類幸福這件事。只有靠我們自己和愛的能力,才會賦予這個無情的宇宙以意義。但是,大部份人都有能力繼續生活下去,甚至可以從小事中尋找到快樂。比如從家人,工作,還有從對未來一代的希望中,希望他們可以更加懂得更多。"

We are all faced throughout our lives with agonizing decisions. Moral choices. Some are on a grand scale. Most of these choices are on lesser points. But! We define ourselves by the choices we have made. We are in fact the sum total of our choices. Events unfold so unpredictably, so unfairly, human happiness does not seem to have been included, in the design of creation. It is only we, with our capacity to love, that give meaning to the indifferent universe. And yet, most human beings seem to have the ability to keep trying, and even to find joy from simple things like their family, their work, and from the hope that future generations might understand more.
評論