烏鴉火堂
2012-09-24 22:56:24
新時恐懼難敵舊時風騷
《黑衣女人》以前看過老版,端是好看。對於新版來說,故事完全不如老版,只有在恐怖場景方面的營造上符合新時代特色,尚有看點。
《黑衣女人》能夠引進國內已經是非常讓人詫異的事兒了,大概是看中了《哈利波特》主演丹尼爾·雷德克里夫在國內的人氣。國內之前也有引進過外國鬼片的先例,《孤堡驚情》、《夢宅詭影》這些,但最終的效果就是被剪的支離破碎,刪去了大量鬼出現的鏡頭,更何況《孤堡驚情》裡的鬼還算「好鬼」,而《黑衣女人》里可是真正的「惡鬼」。因此可想而知,公映版《黑衣女人》會受到何種「優待」了。就目前來看,電影刪掉了部份見鬼的場面還有結尾,把本片變成了一部只聞其聲不見其鬼的神棍片,一部質量尚可的鬼片至此被拉低至和國產恐怖片一個級別的檔次,給人沒頭沒尾,故弄玄虛的感覺。在此奉勸諸位,如果打算看原汁原味的「哈利波特大戰老妖婆」,最好別去電影院看這片,儘管大螢幕的音效完爆家庭影院,但也架不住剪刀手的功勞,還是讓我們一起擁抱偉大的盜版事業吧。
當然,未刪減版的《黑衣女人》也好不到哪去,只能說驚悚場面尚算精彩,故事單薄到一捅就破。
《黑衣女人》改編自蘇珊·希爾1983年的同名小說,不止一次被搬上大螢幕或改編自電視劇。1989年的老版《黑衣女人》是一部非常精彩的驚悚片,比起新版,老版並沒有刻意去強調一驚一乍的嚇人效果和黑暗氛圍,這是一部典型的英式驚悚片,通過細節和劇情層層推進,通篇氣氛詭異,老宅霧氣昭昭,主打懸念和驚悚。電影的故事被設定在上世紀20年代,已經有了電燈,不像新版中點著蠟燭的黑暗場景,晚上鬼屋燈火通明,男主角在夜晚翻閱著大量資料和反覆聆聽留聲機中的語音資訊,尋找著蛛絲馬跡,突然電燈停電,屋外狂風大作,馬車陷入沼澤中的嘶喊再次響起,彷彿是夜間送葬的喪鐘。這段故事非常精彩,詭異的環境和聲音設置,突出了懸疑與驚悚兩大特色,黑衣女人在全片也沒露幾面,結尾又頗具宿命之感,在那個年代,電影已經算是非常不錯的驚悚片,男主角的扮演者安德爾·羅林,正是《哈利波特》中飾演波特父親吉姆波特的演員,20多年後, 丹尼爾·雷德克里夫「子承父業」,再次飾演了這一角色。
新版《黑衣女人》的故事和老版類似,其中很多鏡頭都是直接照搬老版,比如在武器中聽見鬼叫之聲,和主角拿著斧子在育兒室的那段都和老版一模一樣。但新版不同之處在於,老版主打驚悚懸念,節奏緩慢,從溫情片逐漸變成了恐怖片;而新版則刻意強調恐怖,節奏很快,一驚一乍,從恐怖片變成了溫情片。
電影的恐怖氛圍非常棒,破舊的老宅、暗夜鬼叫聲,身邊的鬼影,電閃雷鳴中的猙獰的笑臉。別看電影發生在19世紀的英國,古典的環境和服裝道具非常具有英倫風格,但驚悚場面的設置卻一點也不「英國」,缺少了英式驚悚片的含蓄,反而有點像日韓泰鬼片。雨夜中從墳墓中爬出的小孩,從泥濘的床單出湧出的頭顱,育兒室搖曳的座椅和布偶,上吊而死的女人,火車閃過時的重重鬼影,再加上黑暗的場景和濃霧,電影所呈現出的恐怖場面非常符合新時代特色,其中以男主角夜探鬼屋那段最為滲人,考慮到導演詹姆斯·瓦特金斯之前的殺戮作品《伊甸湖》,可想本片在嚇人鏡頭方面已經算是合格,
由於本片刻意強調恐怖氛圍,導致故事層面是在有些單薄。《黑衣女人》沒有按照老版主打懸念的路線,按部就班的推進劇情,但劇情發展到一半就開始跑題了,我們的主人公大律師似乎早已忘了自己來老宅的本職工作,一味的在屋中查明黑衣女人的來歷,後面就顯得有些亂了,如果沒有仔細看的觀眾似乎東弄不清老宅的主人是誰,姐妹倆的關係和舊事挖掘沒有展開,如果換成了日韓恐怖片,肯定會在這方面大做文章的。雖然電影設置了鎮上小孩一個個的尋死場面,為了強調詭異氣氛和增強懸念,本是一個好點子,可編導們卻耐不住性子,讓電影發展到一半就被謎底揭曉了,失去了懸念就意味著電影后30分鐘遠沒有前面弄氣氛時精彩,對於觀眾來說,唯一的懸念就在於看看男主角能否打破宿命,孩子會不會嗝了。
簡言之,對於《黑衣女人》這樣的商業電影不必深究,驚悚場面不錯,似乎也掩蓋劇情的不足。主演丹尼爾·雷德克里夫依然是那副血海深仇般的表情,好幾次在黑暗中探險的場景幾乎讓人聯想起下個鏡頭丫就會抄起魔法棒反擊了。至於電影版,刪減是很讓人蛋疼的,幾處場景莫名其妙的被cut了,倒是還能被身邊人的驚叫所嚇到。