遠辰
2013-01-25 16:03:51
一場獨自的旅程
宮崎駿爺爺是我那以「哈利·波特」為主題詞的魔法童年的缺席之賓,儘管我曾經多次在書店裡徘徊在他的畫冊前,卻從未真正接觸過宮式幻想。
這部吉卜力工作室1989年的動畫電影由角野榮子的童話作品改編,與原作相比,改編後的版本情節更加曲折起伏,因而更增添了真實感。需要解釋電影的名稱,「魔女宅急便(Majo no Takkyuubin)」的意思是「小魔女快遞服務」。「Takkyuubin」其實是大和運輸公司在開辦上門快遞服務時自創的一個詞。
年滿13歲的琪琪出生於魔女家庭。按照規矩,她要在13歲的一個滿月之夜離開自己的家,去一個陌生的地方生活一年,來證明白己。一個晴朗的滿月夜,琪琪帶著小貓吉吉和從爸爸那裡搶來的收音機乘上魔女媽媽的掃帚離開了家鄉,跌跌撞撞地飛向遠方,她內心期待著一座美麗的海濱城市。
童話的魅力在於其幻想性。琪琪作為魔女,可以跟小貓吉吉交流,擁有飛行本領,令觀眾羨慕。不過,即便是魔女,生活的道路也不是一帆風順、隨心所欲的。琪琪要面對陌生城市中冷漠不解的目光,苛刻霸道的警察以及粘糊糊的「壞」男孩,還要尋找居所,掙錢為生。因而,童話的幻想也離不開現實的依託。
光影之美在於其亦真亦幻,生活之美則在於其時喜時悲。正是兩種表面對立的元素的混合,給予我們以深刻的體驗和感悟。看動畫電影時,我的心情放鬆,沉浸於大師簡單純淨的筆觸間,細嗅著夜空、稻草、大風、海水和麵包的香味,欣喜滿足。我不需要想太多,但不時會有那麼幾句台詞,讓我嘴嚼沉思。比如獨居在森林的女畫家說:「魔女的血脈!真好,我喜歡這個說法!魔女的血脈,畫畫的血脈,做麵包的血脈,每一個人都有他與生俱來的特質···」
1989年本片上映時的宣傳語是:儘管也曾有消沉的時候,我還是過得佷好。這也是琪琪的咒語。正如莫泊桑所言:「生活不像你想的那樣好,但也不像那你預料的那麼壞。」面對人生的旅途,要像琪琪一樣,心懷善念,堅定不移,不忘初心。不光是靠自己,琪琪還擁有小貓吉吉、粉色收音機、麵包店女主人和男孩蜻蜓等的陪伴。這些加起來,就是她能夠挺過低谷的力量吧。最終,琪琪克服了魔女的挑戰;而我呢,在生活這場旅程中,也不會認輸。
據說「柯里柯」這座城市的靈感來源,是斯德哥爾摩舊城。