wilde
2013-01-31 23:17:06
從音樂劇到電影——Les Miserables(《悲慘世界》)
算不上這部音樂劇的骨灰級粉,也沒有詳詳細細像某些骨灰級粉聽遍各種版本,對各版本各演員瞭如指掌。然而,在高中時代聽25週年紀念版的cd,也來來回回不知聽了多少遍,最愛的幾個唱段恐怕難以計數了。說來奇怪,給我留下最深印象的不是那首著名的I dreamed a dream(可能是因為聽音樂劇前就已聽過好幾個版本的翻唱了),而是反派沙威(Javert )一首執著堅定,慷慨激昂的stars。其他還有Marius的empty chairs at empty tables,眾學生的合唱red and black,drink with me及do you hear the people sing。
在這次的改編電影中不得不像很多其他聽過音樂劇的人吐槽羅素·克勞,其他的眾多段落暫且不說,把那麼動人那麼震撼的stars唱得如此平淡如水,隔靴搔癢,儘管有宏大的交響樂隊做後盾也讓人不知其味,實在罪不可赦。回想當年看角鬥士的時候為他傾倒的歲月,也算他的一枚粉。據說曾經還是澳洲某搖滾樂團的主唱。只是這樣的表現雖然不算業餘,怎麼也不能拿來作這樣一部頂級音樂劇的改編吧。
全片演員中印象最深的還是要說安妮海瑟薇,從前只知其漂亮,不知道其唱得也是如此的好。短短的一小段戲真是十分搶眼十分動人,在被迫賣掉一頭長髮,兩顆牙齒,最後賣身之後躺在棺材似的東西里唱出I dreamed a dream ,面部特寫一鏡到底,悲苦狀直戳淚點。據說為此角不僅剪掉漂亮長髮且瘦身20餘斤,演員的職業道德素養可見一斑。
修傑克曼也不覺得有多好,可能是因為配合表演將演唱改了不少,Enjolras在學生中太不起眼了,也沒唱出領袖的氣勢,讓我覺得最喜歡的幾個學生合唱都因為沒有其出色的領導蒼白了許多。馬呂斯的empty chairs at empty tables也無可挑剔,只是感覺沒有以前聽的時候那麼令人動容。
電影還是有電影的好處,片首look down眾囚徒在海邊拉縴繩的宏大場景,大浪滔天,時而向螞蟻般的眾人撲來,極好的襯託了悲壯的合唱。起義時給城市街巷的遠景,偌大的城市,高聳的建築,而巷子中用摔壞的桌子,椅子,鋼琴築起的堡壘,低矮渺小得,立時生出一種必定失敗,卻要為自由抗爭的悲壯。貧苦的廣大底層的人們,或面無表情或滿面怨憎,衣不蔽體,瘦骨伶仃,一層一層地伸著絕望的雙手,像殭屍一樣地向你撲來。(原諒我這個比喻,僅以此說明場面之可怕)妓女,老鴇,酒店老闆老闆娘,酒店客人等滑稽誇張的化妝與表演以一種諧趣之表象透出最最深沉,可怖的悲哀。
總結一下,全劇因為改編電影必然得請些熟面孔,演唱就最好不要抱太大的期待,況且為了配合表演,演唱必然得做些改動不能期望和音樂劇一模一樣。將這樣的音樂劇改編電影也實屬不易,聽過音樂劇的就不要太在乎這些了。
還是要及其推薦這部電影,算是作一個音樂劇的科普。看過電影如果喜歡一定不要忘了找10週年或25週年紀念版的原音,讓你獲得比看電影更大的感動與震撼。