Adieudusk
2013-04-04 18:16:21
什麼能夠讓一個荒蠻的人有了心?
什麼能夠讓一個荒蠻的人有了心,而且這心有了柔軟的情感?是什麼讓這個人可以仰望夜空,流出眼淚,哭出聲?一個長著可笑的臉的女人的情義。
像一隻幼小的動物一樣的女人,本性是痴的,單純的,所以敏感,總會悲傷,不然也和那男人一樣粗野,就能生存下去。又是孩子氣的,一點美好都會讓她喜悅。她不夠強大,那一點感受喜悅的能力不能幫她抵抗蠻荒和殘酷,不瘋不死怎麼辦?
對話摘錄:
The Fool: What a funny face! Are you a woman, really? Or an artichoke?
小丑:多可笑的一張臉!你是個女人嗎?還是棵朝鮮薊?
The Fool: Maybe he loves you?
Gelsomina: Me?
The Fool: Why not? He is like dogs. A dog looks at you, wants to talk, and only barks.
小丑:也許他愛你?(指贊巴諾)
傑爾索米娜:我?
小丑:為什麼不?他像狗一樣。一隻狗看著你,想說話,卻只能狂吠。
The Fool: I am ignorant, but I read books. You won't believe it, everything is useful... this pebble for instance.
Gelsomina: Which one?
The Fool: Anyone. It is useful.
Gelsomina: What for?
The Fool: For... I don't know. If I knew I'd be the Almighty, who knows all. When you are born and when you die... Who knows? I don't know for what this pebble is useful but it must be useful. For if its useless, everything is useless. So are the stars!
小丑:我什麼都不是,但是我讀書。你不會相信,每樣事物都有用......比如說這塊小石頭。
傑爾索米娜:哪一塊?
小丑:任何一塊,都是有用的。
傑爾索米娜:怎麼有用?
小丑:我不知道。如果我知道我就是萬能的主了,他知道一切。什麼時候你生下來,什麼時候你死去......誰知道呢?我不知道這塊石頭能用來幹嗎,但是它一定有用。因為如果它沒用,所有的東西都沒用,連星星也一樣。
舉報