tweek
2013-07-20 00:59:19
讓這群有錢光頭猛男幹這幫龜孫
Furious這個詞我沒記錯的話有狂怒暴怒的意思,我現在就很furious。倒不是因為電影刺激到了我的腎上腺素,而是網上的一篇新聞讓我惡從膽邊生。簡單點說,城管殺瓜農,搶屍還傷人。我其實已經出離憤怒了。我問一個資深同事,如果一群城管圍毆咱們,咱們有招嗎?他想想,表示無奈。是的,無奈,這就是一個普通公民的感受。當你面對一群無法無天的城管時,除了祈求一群肌肉壯漢來替自己伸張正義,還有什麼別的辦法呢?哦,還有一個辦法,電影教育我們,如果你有錢,不管是搶劫毒梟的還是從銀行騙貸的,你不僅可以讓自己不受欺負,還能讓他們自己把自己扒成光豬,甚至成為你的打手。這一點,請參考遼陽房地產商雇城管當打手新聞。
即便是有錢有肌肉如dom一樣,也不願同政府作對,但是如果和自己的family有關,那就得拼命。在電影裡,dom贏了,在天朝,我等能保住這份尊嚴嗎?