電影訊息
決殺令--Django Unchained

被解救的姜戈/被解放的姜戈/决杀令(台)

8.5 / 1,697,287人    165分鐘

導演: 昆丁塔倫提諾
編劇: 昆丁塔倫提諾
演員: 李奧納多狄卡皮歐 喬瑟夫高登李維 薩夏拜倫柯恩 山繆傑克森
電影評論更多影評

彩雲追月

2013-09-19 08:12:35

【轉載】李劼:昆汀新片《姜戈》觀感


《姜戈》是一部靠幾個大牌演員撐出來的成功商業片。該片要是拍攝在五十年前,是具有挑戰性的經典。然而在黑人成為美國總統的時代,不說媚俗至少是順應潮流,政治正確。情節編造尚可(這可能是昆汀獲編劇獎的原因),美學上了無新意可言。結局太好萊塢了。同樣源自西部片,黑澤明50年代的《七武士》別出心裁,更上一層樓,2012年的《姜戈》只是追尾式的臨摹。若要說好看,可能還不如「The Quick and the Dead」,也是由萊昂納多參演的。
 
昆汀為了在《姜戈》中讓自己儘量深沉一些,刻意使用德國文化元素,諸如尼伯龍根指環,貝多芬音樂之類,還模仿莎劇《哈姆雷特》裡的玩弄頭蓋骨。哈姆雷特拿著頭蓋骨講說的是哲學,萊昂納多把玩著頭蓋骨表演的是連美國小學生都知道鄙棄的種族歧視。在文花上,昆汀離德國精華、英國傳統實在太遙遠了。即便是暴力美學,英國人一部《發條橙》就足以讓昆汀的努力黯然失色。
 
神話是一個民族的心理原型,神話人物是一個民族的本真造型。昆汀的無知在於,誤以為將一個黑奴少女比作日耳曼神話裡的公主既可以取悅美國黑人族群,又可以解構歐洲文化中心話語。殊不知,美國黑人族群並不受用,德國人更加不會以此為然。這就好比將美國牛仔比作刑天既會讓美國人感到莫名其妙,又會讓中國人覺得好笑。更何況,黑奴少女與日耳曼神話公主之間根本不存在任何隱喻關聯。
 
昆汀的《姜戈》與周星馳的《功夫》相類似,都是東拼西湊的模仿之作。殘酷殺戮配之於貝多芬的《致愛麗絲》,讓人想起《沉默的羔羊》里霍布金斯演的一面享受鋼琴奏鳴曲一面殺人的場面。骷髏論道抄自《哈姆雷特》。絕地反擊的復仇,則是好萊塢電影用濫了的模式。更不用說其中諸多西部牛仔元素,幾乎全都可以在無以計數的西部片中找到。就這樣了,不想再多說什麼。

昆汀電影受到大陸諸多知識分子的熱捧,再度證明了這些人在審美上的半文盲狀態。大凡歐美左翼的文學、學術、藝術,總能在大陸獲得市場。從八十年代的薩特到 九十年代的德希達。在電影上也一樣。以前是奧列弗斯通,現在又是昆汀這部東拼西抄的姜戈。說淺薄都是抬舉。只能說,娛樂性很強,看著玩兒不會累。
評論