電影訊息
美麗人生--Life is Beautiful [1997]

美丽人生/一个快乐的传说(港)/

8.6 / 754,746人    116分鐘 | Italy:122分鐘 (first release)

導演: 羅貝托貝里尼
編劇: Vincenzo Cerami and 羅貝托貝里尼
演員: 羅貝托貝里尼 妮珂塔布拉斯奇 Giustino Durano Sergio Bini Bustric
電影評論更多影評

melon chueng

2014-03-02 20:08:23

如果你也讀懂了他的「玩世不恭」。

************這篇影評可能有雷************

如果你也讀懂了他的「玩世不恭」。
故事伊始,以為是一部comedy。在在電腦前笑的咯咯,
舍友說「你笑的好誇張。」
「我好久都沒有看過喜劇片了,看的不是悲情的就是小清新。」

恐怖就是這樣尾隨而來,其實早就有端倪了不是嗎?uncle的那匹白馬被塗刷成綠色
「猶太馬,這不是獨立事件,他們在傳遞一種資訊。」
「你要習慣一下,他們也會找到你。」
但guido說「怎麼會?」說的那樣雲淡不輕,或者是說玩世不恭。
黛麗的訂婚宴上那些達貴們的交談,山雨欲來風滿樓。


Giosué Orefice: "No Jews or Dogs Allowed." Why do all the shops say, "No Jews Allowed"?
  Giosué Orefice:「猶太人與狗不得入內。」為什麼所有的商店都寫著「猶太人不得入內」?
  Guido: Oh, that. "Not Allowed" signs are the latest trend! The other day, I was in a shop with my friend the kangaroo, but their sign said, "No Kangaroos Allowed," and I said to my friend, "Well, what can I do? They don't allow kangaroos."
  Guido:哦,這個啊,「不得入內」的標誌是最新的潮流!有一天,我跟一個袋鼠朋友逛商店,但是門口寫著「袋鼠不得入內」,我便跟他說「好吧,我們也沒辦法,他們不讓袋鼠入內。」
  Giosué Orefice: Why doesn't our shop have a "Not Allowed" sign?
  Giosué Orefice:為什麼我們的店沒有「不得入內」牌子呢?
  Guido: Well, tomorrow, we'll put one up. We won't let in anything we don't like. What don't you like?
  Guido:好吧,我們明天就放上一個。讓我們討厭的東西都進不去。你討厭什麼?
  Giosué Orefice: Spiders.
  Giosué Orefice:蜘蛛。
  Guido: Good. I don't like vampires. Tomorrow, we'll get sign: "No Spiders or Vampires Allowed."
Guido:好,我不喜歡吸血鬼,明天我們就寫上:「蜘蛛和吸血鬼不得入內。

Guido 永遠是那樣樂觀,遊戲的姿態來表達他的人生。
然後這份近乎傻氣的樂觀,讓他擁有了他的公主和他的兒子。
這便是故事的前半段,小半生。

災難終於來臨。
Uncle ,guido ,boy 被送上了火車。

Guido以遊戲的方式向他天真的兒子隱藏著那個大時代的殘酷。
如果你得到了一千分,就可以得到這個
這一切在guido自己看來似乎又是一種遊戲,他以這種方式保護著兒子。
在影片中小人物guido的樂觀將納粹所犯的那段惡行演化的似乎雲淡風輕,毒氣室,人體肥皂
這類字眼被guido的玩笑淡化,讓人記住的只是他的樂觀。
大時代小人物。
似乎應了那一句話 沒有平凡的人,只有平凡的人生態度。
即使是在悲慘的歲月.
影片的結尾,我自然的留下兩行鋅離子的淚。
以喜寫悲。恰到好處。

評論