電影訊息
情人節快樂--Valentine's Day

情人节/缘满情人节/情人节快乐

5.7 / 125,639人    125分鐘

導演: 蓋瑞馬歇爾
編劇: 凱瑟琳傅格特
演員: 泰勒洛特 布萊德利庫柏 艾希頓庫奇 安海瑟薇 潔西卡貝兒
電影評論更多影評

時越松子

2014-05-19 02:40:13

【轉英語學習】Valentine's Day


特別認真地看了字幕,喚醒了好多曾經背過的單詞和學習了新單詞。。。prank,inkling,guts,turbulence,mushy,promiscuous,pretzel,moping,metaphorically,topsy-turvy,…… 電影《情人節 Valentine's Day》
轉一篇英語學習網站的部份精講
一、
1. crap: 胡扯,廢話;大話;假話。例如:Don't give me any crap about moral responsibility.(別跟我瞎扯什麼道義責任。)crap也可以表示「廢物,垃圾;蹩腳貨;討厭的事情」,例如:Can we go to lunch when this crap is finished?(等這討厭事情做完我們可以去吃中飯了吧?)
2. immigrant mentality: 移民心態。mentality的意思是「心理狀態」,例如:the try-your-luck mentality(僥倖心)。mentality也可以表示「智力,智能」,例如:a boy of average mentality(智力平常的男孩)。
3. play it cool: 抑制住感情,裝出冷靜的樣子。
4. sappy: 多愁善感得愚蠢的。
5. mooning about: 痴痴地想。moon over sb.的意思是「痴痴地思念(所愛的人)」。看一下例子:She was always mooning over that bloke.(她老是精神恍惚地想念那小子。)
6. moron: 傻瓜。
7. turn signal: 轉彎指示燈。
8. ratings: (電視節目)收視率。
9. fluff: 沒多大意義的娛樂節目。例如:The TV show is nothing but fluff.(那個電視節目只不過是毫無意思的玩意兒。)
10. follow-up: (對已發表過的報導的)後續報導。
11. acid reflux: 胃酸倒流。
二、
1. neurotic: 神經質的。
2. downer: 令人悲哀(或沮喪)的經歷。看一下例子:The news of his friend's death was a real downer.(他朋友的死訊確實是個令人沮喪的消息。)downer也可以表示「令人沮喪的人或事物」或「連連失敗」,例如:The team is on a real downer.(這支球隊連戰連敗。)
3. cosmic: 無比巨大的,無限的,無窮盡的。和前面的giant合在一起,加重了語氣。影片中茱莉亞說情人節對於那些大齡單身女子來說無異於一個巨大的耳光,是一種恥辱。看一下例子:cosmic loneliness(無限寂寞)。
4. cystic acne: 囊腫性痤瘡。
5. braces: 牙箍。
6. prescribe: 開(藥方)。請看例子:The doctors prescribed some pills for my cold.(為治感冒,醫生給我開了些藥片。)prescribe還有「規定,指定」的意思。例如:Do not prescribe to me what I'm going to do.(不要規定我做什麼事。)
7. L.A. talking: 洛杉磯說法。因為洛杉磯人以注重人的外表著稱,所以按洛杉磯人過於苛刻的標準,Jason的鼻子也許有點大。
8. techno: 泰克諾音樂(一種利用電子技術演奏的節奏鮮明的舞曲)。
9. retro: 前不久剛流行過的,再度流行的。
10. have a blast: 玩得很開心。blast的意思是「歡樂,滿足」。看一下例子:We had a blast at the party last night.(昨天的晚會上我們玩得很熱鬧。)
11. threesome: 床上三人行。
三、
1. take over: 接管。看一下例子:Could you possibly take over the factory?(您能不能接管這家工廠?)
2. grown-up: 成熟的。grown-up還表示「適於成人的,理智的」。例如:read grown-up books at an early age(小小年紀就看大人書)。
3. be concerned: 擔心的,掛念的,憂慮的,不安的。例如:be concerned for sb.'s safety(掛念某人的安全)。
4. BFF: Best friend forever.
5. peep: 說話;出聲音。
6. read one's mind: 看穿某人在想什麼,讀懂某人的心思。read有「讀懂,察識」的意思。例如:He reads other people's moods fast.(他善於一下子察識他人的情緒。)
7. hustle: 趕緊。看一下例子:We can get there in time if we hustle.(要是我們趕緊些,可以準時到那兒。)
8. dilly-dally: 磨蹭,(吊兒郎當地)閒混。看一下例子:Don't dilly-dally, get to work.(別磨磨蹭蹭的,快乾吧!)
9. upsy-daisy: (扶起或抱起跌倒的小孩時說的安慰語)起來沒事啦!
10. recess: 課間休息時間。recess也可以指「學校的假期」。例如:Have you any plans for the summer recess?(你暑假有什麼打算嗎?)
11. he shorted me: 他少給了我錢。

四、
1. flake: 離開;消失。
2.pick one's brain: 徵求某人的看法,向某人討教。看一下例子:I hear you』re a mechanic; can I pick your brains about repairing my car?(我聽說你是個機械師,我能向你討教如何修理我的汽車嗎?)
3.nanny: 做保姆。
4.petition: 請願書。
5. dehydrate: 使(身體)脫水。dehydrate也可以用作不及物動詞,例如:People can very quickly dehydrate in the desert.(人在沙漠裡很快就會脫水。)
6. pushup: 伏地挺身。
7. caramel latte: 焦糖拿鐵咖啡。
8. FYI: for your information 供你參考
9. duly noted: (建議)引起重視(肯定會處理)。請看例子:Your suggestion has been duly noted.(你的建議已受到注意。)
10. track shirt: 田徑服。
11. locker: 有鎖存物櫃,寄物櫃。
12. paternity test: 親子鑑定。
13. GM: general manager 總經理
14. pass: 拒絕。
15. playoff: 最後決賽階段。
16. Put it on their tab: 記在他們帳上。tab有「(尤指飯菜或飲料的)帳單,帳款,全部費用」的意思,例如:Don』t expect me always to pick up the tab.(別指望總是由我來付帳。)
17. shark: 能手,內行,專家。例如:a shark at bridge(打橋牌的好手)。
18. giveaway: 使真相暴露的事物。
19. pertain to: 有關,關於。看一下例子:I'm afraid that your remark does not pertain to the question.(恐怕你的話與這一問題不相干。)
五、
1. rush: 催促,使趕緊。例如:Let me think about it and don't rush me.(讓我把這件事想一下,別催我。)
2. hereditary: 遺傳的。例如:a hereditary disease(遺傳病)。
3. You're not getting it: 你沒明白我的意思。
4. topsy-turvy: 亂七八糟的;顛倒的。請看例子:Her room was always topsy-turvy.(她的房間總是亂作一團。)
5. buy: 接受,同意,相信。看一下例子:They refused to buy that explanation.(他們拒絕接受那樣的解釋。)
6. inkling: 略知,模糊概念。影片中Alphonso指的是他隱約感覺到Morley不會和Reed在一起。看一下例子:We knew that he was out of town but we had no inkling of where.(我們知道他不在市內,但是究竟在何處,我們卻一無所知。)
7. keep sth. to oneself: 對某事秘而不宣,不把某事講出來。看一下例子:Don't keep it to yourself, we need your knowledge and experience.(別保守了,我們需要你的知識和經驗。)
六、
1. Copy that: 收到,明白,會照做。
2. hybrid: (電池、馬達)雙動力汽車。
3. spineless: 沒有骨氣的;怯懦的。看一下例子:My supervisor is a spineless person. He never stands behind his decisions.(我的主管是一個沒骨氣的人。他不敢為他做的決定負責。)
4. creep: 卑鄙小人。例如:That creep always quarrels with his neighbors.(那個討厭鬼老跟鄰居吵架。)
5. it's on me: 我來負責。如果在餐廳裡吃飯,有人說「It's on me」,意思就是「我請客」。
6. talk sb. out of sth.: 說服某人不做某事。請看例子:He talked his wife out of buying that expensive dress.(他說服妻子不買那件昂貴的衣服。)
7. have to do with: 與……有關。看一下例子:You do not have to worry, since you have nothing to do with this affair.(既然你與這件事沒關係,你就不必擔心。)
8. have the guts to do sth.: 有勇氣做某事。guts有「勇氣,膽量」的意思。例如:The job requires a bit of guts.(這工作需要一點膽量。)
評論