Tinniccii
2014-08-07 23:49:46
可愛的鄉民們
「你知道嗎?在任何城市,你走動時,你會碰著別人,別人也會撞著你。在洛杉磯,沒有人會碰到你。我們總是在金屬和玻璃後面,我想我們非常懷念這種接觸的感覺。我們闖入彼此只是為了讓自己感覺到什麼。」
以偏概全、先入為主,這是我們遇到事件或者對待周圍的朋友時,時常看到表象而下的定義,或者貼上標籤。我們都知道,這非常容易,也非常普遍。
片中,一位白人警察濫用臨檢公權力,對一位黑人的妻子性騷擾,然而這位白人警察卻在第二天將她從車禍事故中救出。看似不屑的白人搭檔,亟欲撫平黑白種族間的衝突,卻因骨子裡潛藏的歧視意識驅使下,拔槍殺了本性善良的黑人混混。自覺備受歧視怨恨的黑人搶匪,最後竟變成解放黃種人的英雄。而被車撞到拖行的受害者,其實卻是載著一車亞洲偷渡客要賣的人口販子。
壞人行善,好人作惡?換個角度想想,受害與加害的定義也就截然不同。片中辨識種族的方式,和我們接觸不認識的人一樣膚淺籠統。他們就用膚色給對方貼上標籤,因為沒有接觸、缺乏了解,所以想法偏激、錯誤百出。於是波斯人被誤認是阿拉伯人,韓國人被誤認為中國人,伊拉克人被誤認為黑人......仇恨阿拉伯人的,錯砸了波斯人開的雜貨店;無辜的西班牙人,卻背上了黑人混混的原罪陰影;什麼事也沒做的中國人,卻莫名奇妙的被刻板成韓國女人的兇悍形象.......不斷循環,針鋒相對的可能性不斷提高。
每一段故事裡又都有一個傷心點。外來移民(尤其是不同於美國人膚色的)者在美國生存的心酸、其實是自卑卻將自傲與什麼都懂掛在臉上的黑人混混、看似歧視卻未必的無賴孝子警探(其實我真的被麥特·迪倫的演出震撼到了,你是真的從骨子裡歧視黑人,還是入戲到了西恩·潘的程度?我在他以公務之責卻行性侵猥褻之實那幕,真的感覺到了一種羞辱與憤怒,那已經不是掉淚可以形容的無奈了,有一種從骨子裡透出的本能告訴我:閹了他。然而在事件女主角車禍中,他奮力去營救她時,我幾乎要崩潰,那是怎樣的一種情懷?)、一個老將自己推出圈外的黑人高級警官(他與女友在做愛過程中接到母親來電:媽,我現在不方便說話,我正跟我的白人女友做愛。一種諷刺與無奈自螢幕裡透出硬生撞倒我。)、誤以為女兒中彈的貧窮黑人與搭菜鳥警探便車而只是要掏出口袋裡小人偶卻被誤以為要掏槍(或武器)的黑人小混混。
人性也許是有很多面向的,其複雜的程度豈是一眼就能決定的?大家都用先入為主的成見砌成圍牆,把任何能夠溝通的橋樑屏除在外,就像那位的波斯籍老闆,把畢生心血毀於一旦的仇恨,歸咎於沒有修好門鎖的西班牙鎖匠身上,拿槍前去尋仇泄憤,卻又在他女兒飛身撲上拯救父親的那一刻,震撼地得到了徹底的救贖。
諷刺的是,坐擁財富的時候,情緒杯弓蛇影的一觸即發;一無所有的時候,卻反而輕盈的感激微笑。最後撤掉心裡那道帶刺的藩籬的,其實到頭來卻只是一個純真小女孩的溫暖擁抱。
我們自己是否曾經也因為鎖上溝通的窗,而錯失了許多隔絕掉的美好風景呢?