電影訊息
海盜電台--The Boat That Rocked

海盗电台/出位乐人谷(港)/海盗电波

7.3 / 117,176人    135分鐘 | USA:117分鐘

導演: 理查寇蒂斯
編劇: 理查寇蒂斯
演員: 菲力普西蒙霍夫曼 比爾奈伊 潔瑪雅特頓 肯尼斯布萊納 艾瑪湯普遜
電影評論更多影評

Hedge News

2014-08-18 17:59:55

在那之後,他們一定會上岸


海面出現了一排小白點兒,它們靠近的時候,天空也逐漸泛了白。rock&roll的呼喊響徹波濤,他們得救了,可誰來拯救接下來的生活?

題記:寫這篇文章的時候,我正在地鐵里摟著心上人,正想著她今年剛賣了車……一會兒我們就去拿下Lv的貝殼包……坐地鐵只是因為高峰堵車……不是沒錢……正想著給自己一個牛逼的解釋……正想著我們未來可能發生的幸福和可能遇到的挫折……
這是一個標準的普通(2b)青年應該想的事兒,我也沒想明白我為何這樣。



我從來不認為海上鋼琴師是一部值得看第二遍的電影,因為現實中純粹根本不存在,鋼琴師1900這樣純粹中的純粹的人應當生活在《弟子規》或者《理想國》中每個章節之後的批註小故事中——它是用來騙愚蠢的。

恰巧,愚蠢也是用來被騙的,正如有陰即有陽一樣,一件事物或一個矛盾存在的意義,或許就是為了成為一組事務和一對矛盾。在北海的這堆破船也是一樣,一群在爛船上活著的醜傢伙,給英國數千萬的、各個階級、性別、種族的想處在不同場景下使用不同體位聆聽音樂的人放音樂。你情我願,我的出現就是為了滿足和拯救你們靈魂的……然後我就覺得自己牛,了,逼,了!然後大家就都一起牛,了,逼,了!

好像一場看似穩定和浪漫的愛情,愛情的兩邊隔著大海,由電波相連接,只是愛情不那麼對等,我總是傾訴,而你總是緘默。並且,在緘默中繼續愛我,想著法的愛我。

但即便是愚蠢也會明白這種事情不太會長久,它至少看起來太純粹了,太像徵善良、誠實、不隨波逐流了,太簡單、粗暴、有效了,太打破原有的安靜的平衡了。

於是他們把這些隱含的問題歸咎為搖滾黑暗的一面:在搖滾的世界你可以隨便fuc&,也可以亂結婚,更可以不知道自己孩子或爹是誰,還TM可以原諒上述這種荒誕的行為,包裝以自由、進步、不妥協與探索精神。

如此,另一對矛盾出現了不太平衡的傾斜,只是這次矛盾的那一側是保守主義。保守主義所維護和穩步修改的文明,在搖滾的狂轟濫炸之下,(至少看起來)用一種瞬間崩塌的姿態倒下,這還不算完,狂歡的觀眾把他們還沒碎徹底的牆板砸成文明的瓦礫,碾成共識的碎渣。自此,英國的叛逆者建成世界級的陣線。

自由和叛逆,這兩種人性中最基本的種子,突然再催化劑作用下長大,長成了三天大樹,頂破了隔壁秩序形成的屋簷。

那股原有的力量當然不會輕易妥協,甚至他們比搖滾的這幫兔崽子堅定得多,只是他們沒有吼出來,唱出來,射出來,他們僅僅做了出來,但這一做,就要了兔崽子的命。因為他們更老練,更沉穩,更不要臉。

海盜船遭到了一輪又一輪追擊,在看不到邊的北海上被巨浪吼得喘不過氣來,任憑電波傳遞多遠也依然過於渺小。彷彿海神伯塞冬也希望他們早點兒凋謝,他們沉沒了,絕望了,又得救了,充滿了希望。

好像這一切就應該在此戛然而止,好像我們停在那個看到曙光的瞬間,就能永遠看到曙光,我們定格在那個泡在水裡,摸著沉沒的甲板遙望岸邊的鏡頭,我們就可以永不上岸,好像我們與那些聽眾凡人們隔開一道海,我們的人性也就獨立開來了。

怎麼可能那麼簡單!

我們來讀一讀下面這兩組詞:
1,自由、博愛、奮進、剛直、革新、突破、尊重個性、獨立、頑強、勇敢、張揚……

2,陰險、排擠、多疑、佔有慾、控制、虛偽、爭辯、報復、從眾、刻板……

好像前一組才代表了未來,後一組讀起來就令人作嘔。而其實,第二組從未離開,無論是搖滾還是保守者,均適用,它們一直就是這個世界的主題,當然也包括了搖滾兔崽子們。

好在他們上岸了,他們沒有執拗地騙自己他們真的就那麼像第一組並且一定要不停地把自己包裝成第一組,他們真幸運,並不是他們成熟了,是他們讓這個世界成熟了。誰都會上岸的,誰都逃不了。

那既然誰都會,為何不擁抱這座海岸呢?為何不擁抱自己的生活和那些可以共享的陸地與文明,擁抱並且改變他們。

無論他們願意不願意,他們已經做到了。

後記:我想好了放棄東方廣場轉而去國貿,放棄最開始考慮的香奈兒錢夾,選擇LV暗紫色貝殼包。達到了一個怎麼不太花錢還倍兒有面子結果。
愛人很高興,生活還在繼續。
評論