電影訊息
新美女與野獸--La belle et la bete

美女与野兽/BeautyandtheBeast

6.4 / 21,600人    112分鐘 | Egypt:102分鐘 | Panama:94分鐘

導演: 克里斯多福蓋斯
編劇: 克里斯多福蓋斯
演員: 文森卡索 蕾雅瑟杜 安狄度索里亞 愛德華諾列加
電影評論更多影評

蘇筱兀

2014-09-12 07:36:09

童話故事的復古美感


《美女與野獸》是一則家喻戶曉得傳統童話,屬於阿爾奈-湯普森分類法中的第425C類故事,即丈夫被施了魔法。既然是類型故事,可見題材並不新穎,不過「正義對邪惡的對抗」、「醜陋之下隱藏著善良」、「貪婪與滿足之間的平衡」、「美與醜的視覺對抗」等具有衝突性的內容,從精神層面到視覺感受都給人以吸引。就像魔法的黑洞,誘惑著人們去探究。

另一方面,野獸與美女之間的戀情本就是明顯具有「斯德哥爾摩症」性質的虐戀,犯罪的被害者對犯罪者產生情感。深究起來,該故事的情節可謂是扭曲的。但恰是這樣的故事吸引著眾多的兒童。如法國出品的2014版《美女與野獸》中聽故事的男孩女孩,在恐怖處想要捂嘴,但還是壯著膽子跟媽媽說,要繼續聽下去。其實很多童話故事都是騙人的,無論故事再動聽,都擺脫不了故事本身神角度對善惡正邪的抉擇。人類對那麼罪那麼美的追求也許是天性。

2014版《美女與野獸》好玩的地方在於,導演雖然沒有強化斯德哥爾摩症的概念,但也沒有把野獸塑造成全然的善的形象。在該片中野獸從始至終都是人的存在,變身前他充滿慾望一意孤行,變身後他暴虐自責將自己深深困在沉睡的城堡中。導演並未流露出對野獸遭受懲罰多少的同情,也沒有帶多強烈的教導作用,只是通過華麗的視覺效果來呈現一個關於日久生情的故事。導演是擅長通過特效來凸顯電影華麗本質的克里斯多夫•甘斯,曾指導過還原度極高的驚悚片《寂靜嶺》。

「魔幻現實在恪守電影美德的法國人手裡,中世紀的復古奢華美感,滲透在影片各個角落。」影片的劇情節奏是緩慢的溫吞吞的,雖然故事有懸念但懸念已知,不太適合急躁的中國當代人。換個角度講,影片放慢了中國觀眾呼吸的節奏,利用製作的精良,演員的表演,細節的考究,吸引觀眾進入法國頗具代表性的巴洛克時代,感受法式浪漫風情。開場商人變賣家產,展現了不少頗具法式浪漫主義特色的繪畫作品、家居擺設。而身著巴洛克時代繁複禮服的美人們,以一種半成熟的典雅風範,生動地詮釋出法國貴族仕女的行事作風。貝爾在凜冽的湖面提著厚重的裙擺逃跑,給人感覺每楨都可截圖。

在野獸城堡,法國重量級男星文森•卡索飾演的野獸對貝爾的關照與寵愛同樣體現在每天的衣著與珠寶上。導演有借貝爾姐姐們直白的語言表達,她穿的什麼奇怪裙子。更加強了觀眾對服飾的注目。該片的服飾對劇情還有著不可或缺的作用。最終由貝爾回家時佩戴的紅寶石引發劇情高潮。貪婪的哥哥們出賣貝爾帶更壞的人到野獸城堡掠奪盜竊。而最初貝爾著紅色盛裝回家,實有讓爹爹看看自己即將出嫁的意味。

「法蘭西玫瑰」蕾雅•賽杜在影片中的表現如導演所言:「她有一種法國女性的美,並且總是在變化,這是男人最愛的」。前往野獸城堡是貝爾成長的分界線,或者說愛情是貝爾成長的分界線。從稚嫩到一步步成熟,在貝爾的舉手投足間有跡可循,面部表情拿捏到位。如果說影片中國版上映還有些微不足的地方是,法國電影公映的是英文版本。如果是法文版,觀眾的情感會更對路一些。但總歸比中文版好。

文|蘇筱兀。   舉報
評論