電影訊息
魔幻月光--Magic in the Moonlight

魔力月光/情迷月色下(港)/魔幻月光(台)

6.5 / 70,919人    97分鐘

導演: 伍迪艾倫
編劇: 伍迪艾倫
演員: 艾瑪史東 柯林佛斯 漢米許林克萊特 瑪西亞蓋哈登
電影評論更多影評

上善若水

2014-10-07 00:18:21

《情迷月色下》--一場理性與邏輯的脫逃魔術

************這篇影評可能有雷************

我們窮盡一生理性地活著,掙扎過後才發現,這世間美好的東西都存在非理性的幻影中。

尼采式悲觀主義,反上帝,譏諷,自大而不失智慧與吸引力的Colin Firth (Stanley),除了他自身獨特的英式紳士氣質,角色實在有太多Woody Allen 這位老頭子的影子。老頭子就是有著這樣的資本與魅力,十幾年來都在喋喋不休地講著他自己,但還是能讓你心甘情願地買票進場,看他隱藏在影片中字裡行間的睿智。

我們常說,把人生看得太透徹的人,都是不幸福的。也許因為我自己也相信,「人生苦短,轉瞬即逝」。生命的本質原本就是無常的,若放大到宇宙的角度,那麼它本身就是一齣悲劇。個人的命運其實對宇宙終極運作並無什麼影響。個體的悲喜,情感的波動,其實對宇宙是無意義的。那麼,我是虛無主義了嗎,我是悲觀主義了嗎。Woody Allen其實在不同的劇本中都在表現著這樣一個自己:認為生活其實是無意義的,認為其他為快樂而活的人都是愚昧膚淺的。然而,即便是這麼一種堅定地秉持叔本華悲觀主義與虛無主義的天才,也無法不屈服在宇宙間一種無法解釋的magic之中。在Annie Hall (1977)里,他戲謔這種不合理同時無法解釋的存在只是一種需要;在 Whatever Works (2009)中,他又說,這是茫茫宇宙中多麼奇妙而精確的安排,於是接受了一段一開始他極為反對的錯配;在 Midnight in Paris (2011),他又借Hemingway 的口說:「真正的愛能讓你忘卻死亡的恐懼「 ("I believe that love that is true and real, creates a respite from death.")。而在 Magic in the Moonlight中,儘管Stanley一直以理性作為他行事的準則與標竿,當這一切與love扯上關係時,邏輯在魔法面前失效了。而這一切若用 "mental vibration"來解釋,似乎還挺合理。我們窮盡一生以邏輯和理性指導我們的人生,其實早晚都會敗在這場魔術上。所以,生活並不是全無意義的。因為,不是所有事情都是我們眼見就能解釋的。遊戲因為不按常理出牌才有趣,生活多了這些不可控,不可解的因素,我們才又再次認識到在這自然界,這宇宙間,人類是多麼渺小。我們怎麼能無知地認為人類能洞悉一切。我們用現代科學去剖析人性,解構情感,其實是多麼的虛無與狂妄。「如果凡事都有答案,那麼我們將很難活下去。」 人生在世,有時候不能不騙騙自己,以活得更好。天賦是天生的,而善良卻是一種選擇。因為有時候,我們的真相,是幻滅別人希望的利刃,好好藏著就好。

而老頭子還是那麼地自我及自戀,他從不掩飾那些會遭人嫌神經質的特性,因為他根本不在乎,而且還多多少少引此為豪。天才才配有神經質。而我想起的是Colin Firth 1995年在BBC那套 Pride and Prejudice 中扮演Mr. Darcy的一句台詞 "where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation." Stanley也好,老頭子也好,他們是發自內心地覺得自己在某方面是遠遠優於世人的(儘管在interview中,他從不是這樣不可一世。誰知道呢,他總是不避諱地拿真實的人性開玩笑)。而偏偏,我就是喜歡他這種真誠的神經質。Sophie質問Stanley,嫁給他,她有什麼好處呢。」你有機會和天才一起生活啊!「他這樣吼著。能和天才共度一生是你的榮幸,你應該以此為榮,而不應該不識抬舉。你想想看,你個小城姑娘,沒有追求沒有成就,還是個四處遊蕩的騙子,對你求婚時抬舉你了。這種感覺多像Darcy當年向Lizy當年的求婚,直接,驕傲,坦誠,但真的是terrible at proposal。可是有什麼辦法,有多少女青年能抗拒如此有人格魅力的geek的求婚,也算是獨一無二的了吧。而同樣的話,老頭子在Whatever Works中就有說過。當別人問起年輕的Melody嫁給個怪老頭有什麼好處時,她驕傲的說:「我享受當天才的老婆。」你可以說這是一種虛榮。但老頭子彷彿像在說:對天才的膜拜本來就是天經地義的。

老頭子對女性的審美總是喜歡從眼睛開始。這一點在 Vicky Cristina Barcelona,Whatever Works和Magic in the Moonlight中均有體現。那倒也是,畢竟若是談及心靈上的共振,怎麼少得了心靈的窗戶。而令人感到愉悅的是,Stanley說了一句,"but more than that"。對於一位女性來說,這樣的認可是多麼地重要。老頭子的電影中,常常可以看到這樣的例子,認同女性的智慧是對她們最高的評價。然而,Emma Stone在這部戲裡闡述了女性在感情上最本能的呼喚。也許女性能在智力上,事業上,或者其它方面和男性平分秋色,甚至更優。但是在愛的人面前,她們只在意有沒有"conquer the heart"。所以,看到Colin一臉無辜地問「You have already conquered my mind, you also want to conquer my heart?" 的時候,我真心笑了。被天才敬重,應該有種承蒙厚愛的感激,但在愛情面前,女生就只是女生而已。「十二道鋒味」里,范冰冰說,她再怎麼強硬,再怎麼被人稱做「爺」,她始終是個女生,需要被人疼愛。所以,在這場magic中,女生都被變得一樣地普通,沒什麼例外。

如果你也覺得老頭子對這悲觀的世界有些妥協了,也許,這只是他給大家的一個幻想,一個謊言。但是如果你也願意放下固有的世界觀,暫時做個平凡的世人,在這看似沒有理性可言的背後,你也能感受到一陣清新的喜悅。

這是一場magic,是理性與邏輯的脫逃。

評論