電影訊息
巧克力情緣--Mary and Max

玛丽和马克思/巧克力情缘/玛丽和麦克斯

8.1 / 187,524人    92分鐘

導演: 亞當艾利特
編劇: 亞當艾利特
演員: 東妮克莉蒂 菲力普西蒙霍夫曼 艾瑞克巴納 Barry Humphries Bethany Whitmore
電影評論更多影評

丁卯

2015-01-09 11:50:20

《瑪麗和馬克斯》台詞


Max 傑瑞 Horovitz: [to 瑪莉] You are my best friend. You are my only friend.
你是我最好的朋友。你是我唯一的朋友。

Max 傑瑞 Horovitz: When I was young, I invented an invisible friend called Mr Ravioli. My psychiatrist says I don't need him anymore, so he just sits in the corner and reads.
我小的時候,有一個隱形的朋友萊維歐力先生。我的心理醫生說我再也不需要他了,所以他只坐在角落裡安靜地讀書。

Max 傑瑞 Horovitz: Unfortunately, in America, babies are not found in cola cans. I asked my mother when I was four, and she said they came from eggs laid by rabbis. If you aren't Jewish, they're laid by Catholic nuns. If you're an atheist, they're laid by dirty, lonely prostitutes.
不幸的是,美國的嬰兒並不是在可樂罐里發現的。我四歲時間過我媽媽,她說嬰兒們是從拉比們的蛋里孵化出來的。如果你不是猶太人,那就是天主教修女孵化的。如果你是無神論者,那就是骯髒寂寞的妓女孵化的。

Max 傑瑞 Horovitz: [in letter to 瑪莉] I cannot understand how being honest can be considered improper. Maybe this is why I don't have any friends.
我不理解為什麼實話實說被認為是不得體的。也許這就是我沒有朋友的原因。

Max 傑瑞 Horovitz: Butts are bad because they wash out to sea, and fish smoke them and become nicotine-dependent.
菸頭很糟糕,因為它們被衝到大海里,魚們會抽菸,然後對尼古丁上癮。

Max 傑瑞 Horovitz: [to 瑪莉] Dr. Bernard Hazelhof said if I was on a desert island, then I would have to get used to my own company - just me and the coconuts. He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don't get to choose our warts. They are part of us and we have to live with them. We can, however, choose our friends, and I am glad I have chosen you.
伯納德醫生說,如果我在一個荒島上,我就只能忍受與自己作伴——只有我自己和椰子。他說我必須接受我自己,包括我的缺點。我們不能選擇我們的缺點,它們是我們的一部份,我們必須適應它們。但是,我們可以選擇朋友,我很高興選擇了你。

Narrator: Max knew nothing about love. It was as foreign to him as a salad sandwich.
馬克斯對戀愛一竅不通,它就像沙拉三明治一樣陌生。

Max 傑瑞 Horovitz: Not much has happened since I last wrote except for my manslaughter charges, lotto win, and Ivy's death.
上次給你寫信之後沒發生什麼事兒,除了我因為過失殺人被起訴,中了樂透大獎,還有艾維去世外。

Max 傑瑞 Horovitz: It would be good if there was a Fat Fairy. She would be a bit like the Tooth Fairy but would suck out your fat.
如果有一個肉仙該多好,她有點象牙仙,不同的是她拿走的是你的脂肪。

Max 傑瑞 Horovitz: I was born Jewish and used to believe in God but I've since read many books that have proven God is just a figment of my imagination. People like to believe in God 'cause it answers difficult questions, like where did the universe came from, do worms go to heaven and why do old ladies have blue hair. And even though I'm an atheist, I still wear my yarmulke as it keeps my brain warm.
我是個猶太人,以前信過上帝,但是博覽萬卷後我發現,上帝只是幻想出來的。人們願意相信上帝因為他解答了許多困惑,像是宇宙是怎麼形成的,蟲子會上天堂嗎,以及為什麼年長的女人們會有藍顏色頭髮。儘管我是一個無神論者,我仍然戴著我的小圓帽,以使我的腦袋暖和。

Max 傑瑞 Horovitz: The reason I forgive you is because you are not perfect. You are imperfect. And so am I. All humans are imperfect.
我原諒你是因為你並非完美。你是不完美的,我也是不完美的。人類都是不完美的。

Young 瑪莉: [about Len Hislop] He's scared of outside, which is a disease called homophobia.
他恐懼外面的世界,這種病叫恐同症。


Max 傑瑞 Horovitz: Tell Bernie Clifford your birth mark is made of chocolate, which means when you get to heaven you will be in charge of all the chocolate. This of course is a lie, I do not like lies, but in this case I think it will be of benefit. I wish I could be in charge of all the chocolate, but of course I can not, because of my Atheism.
告訴伯尼你的胎記是巧克力做的,去了天堂後,你會掌管所有的巧克力。這當然是說謊,我不喜歡撒謊,但這種情況下撒點兒謊是有益的。我希望我能掌管所有的巧克力,但這是不可能的,因為我是個無神論者。

Max 傑瑞 Horovitz: My 5th job was a garbage collector. I cleaned up after litter bugs and didn't have to talk to anybody. Sometimes I liked to pretend I was an intergalactic robot.
我乾的第五個工作是收垃圾。我只拾撿垃圾,不需要跟任何人說話。有時,我喜歡裝作機器人。
評論