電影訊息
青樓怨婦--Belle de jour

白日美人/青楼怨妇(台)/白昼美人

7.6 / 49,265人    100分鐘

導演: 路易斯布紐爾
編劇: Joseph Kessel 路易斯布紐爾
演員: 凱薩琳丹妮芙 Jean Sorel 米修比哥利 Genevieve Page
電影評論更多影評

Maverick

2015-09-24 06:50:55

《白日美人》電影劇本


《白日美人》電影劇本

編劇:路易斯·布努艾爾(根據法國學士院院士約瑟夫·凱塞爾小說改編)
導演:路易斯·布努艾爾
攝影:菲利普·布龍
美術:羅伯特·克拉維爾
獲獎:1967年威尼斯國際電影節金獅獎、義大利影評人獎。
翻譯:張紅軍
校譯:何振淦
題圖:周錚

引言:
在這部電影中,我們試圖說明塞維莉娜受虐狂的原始衝動。因此,她的故事多次中斷:其間不是童年回憶,就是白日夢,這些經常在某些典型的迷亂狀態中出現或重現。
儘管這些段落在影片中抑或以畫面為基礎,在音響中試圖以幻想的形式出現,但它們與其它段落並沒有區別,後者是客觀地描述主要人物之間的關係和他們關係的發展。

長鏡頭,那是秋天,馬車伕和男僕快活地驅趕著馬車迎面駛來,響起一陣動人的鈴聲。推鏡頭,在布勞涅森林幽僻的林中小道上,皮埃爾坐在馬車上,雙手擁著妻子塞維莉娜。鈴聲漸強,遠處,小車喇叭鳴響。鏡頭緩慢左搖,馬車向河邊的林蔭道駛去。鏡頭上搖,呈現樹梢,一切顯出寧靜和愉快。
長鏡頭跟拍,馬車離開林蔭道,迎面駛來,鈴聲仍不絕於耳。
特寫,從車前仰拍兩匹馬,車伕及男僕坐在後面車廂里。
中近景,皮埃爾和塞維莉娜坐在馬車後。
皮埃爾(轉向妻子):你願意讓我告訴你一個秘密嗎,塞維莉娜?
她看了看他點點頭,沒說什麼。
皮埃爾(握住她的手):我愈來愈愛你……
塞維莉娜(微微一笑):我也是,皮埃爾……在這個世界中,我只屬於你,但……
她停下,略有一點慚愧之意。
皮埃爾:但是什麼?……
她沒有回答。皮埃爾朝下看了看握在自己手中的塞維莉娜的手。
皮埃爾(繼續溫柔親切地):因此,我喜歡一切都完美無缺……對於你的冷漠將……(他傾向前試圖親吻她)
看來,這些話使塞維莉娜產生了反感。她惱怒地轉向另一邊。
塞維莉娜(辛辣地):請不要談其它事。(說著,猛然掙脫開他的手)
皮埃爾:我不想惹惱你……只有你明白那件事,我覺得我對你是體貼的……
塞維莉娜(迷茫地凝視前方,有些抱怨地):你的體貼對我有什麼用?
皮埃爾迴避了這些。看來,他是痛苦的。
皮埃爾(瞥視路旁的車轍):你這樣感覺時,你對我可是真的冷酷了。
塞維莉娜(低垂雙眼):對不起,皮埃爾……
特寫,皮埃爾注視著小道兩旁逝去的樹林和灌木叢,目光漸漸凝聚著某一點。看來,他對有的東西很感興趣。
移動鏡頭,他看見離小道大約20碼之處,有一棵大樹孤立地屹立在林中空地,四週被稠密的灌木叢所包圍。馬車駛過林中空地;隨後,皮埃爾冷冷地命令馬車伕停下,馬車放慢速度。
中景,馬車停住。皮埃爾的面部表情完全變了。原有的溫和善良蕩然無存。他的嘴呼緊閉,眼中閃現出異樣的光芒。他走下車,用全然不同的音調,粗暴專橫地叫妻子下去。
塞維莉娜無動於衷,惑然地盯著他。看來,她對皮埃爾舉止的變化並不詫異。
塞維莉娜:你要我下去幹什麼?
皮埃爾(大聲叫道):我讓你下來!
塞維莉娜:為什麼?
皮埃爾(抓住她手腕,試圖要把她從馬車上揪下來):下來!
塞維莉娜(全力抵抗,突然害怕地大聲疾呼):我就在這兒!
皮埃爾:下來!
塞維莉娜:我就在這兒!
皮埃爾(不理她,轉向馬車伕和男僕,蠻狠地):照我說的去幹。(鏡頭右移、上推,推向他們切出皮埃爾)
搖攝,兩位僕人從車上下來,背對我們向塞維莉娜走去。她非常恐怖地注視著他們。儘管她呼叫著,反抗的結果是,她被皮埃爾和馬車伕粗暴地從車上強揪下來。
塞維莉娜(吼叫著):你怎麼敢?……放開我,你這個畜牲!放開我!
皮埃爾不管她如何掙扎,走開了。她被馬車伕和男僕抓住向前走來。
中近景,跟拍,兩位僕人拖曳掙紮著的塞維莉娜走過矮樹叢。
塞維莉娜(拼命地):那不是我的過失,我能解釋清楚!
皮埃爾(叫道):快!不要怕傷害她,小蕩婦!趕快!
塞維莉娜(急促地喘氣):皮埃爾,那也是你的過失。我能解釋一切。
他們來到一棵樹旁,馬車伕放開了她。
馬車伕:住嘴,小姐,我將砸碎你的面容!
鏡頭輕微地右搖,皮埃爾站著視察前面的小路,然後從車後行李處拿出一捲繩子。馬車伕對著塞維莉娜向後殘忍的一掌,將她推倒在地上。
中近景,俯拍塞維莉娜的腿部和紅裙子。鏡頭緊緊跟拍,她從地上被兩位男僕拖拉著,走向林中空地。
塞維莉娜:停下,請停下!叫他們放開我!
中近景,鏡頭左搖,皮埃爾跟隨被拖走的塞維莉娜,她嘴裡堵著東西。塞維莉娜絆倒了,她從嘴裡扯開東西。
塞維莉娜(拼命求救):幫幫我!
固定鏡頭。皮埃爾跑回去,殘忍地強用東西堵住她的嘴。
皮埃爾:住口,放蕩的女人!
皮埃爾再次堵她嘴時,馬車伕使勁堵緊。
皮埃爾:跟過來!
鏡頭左搖,他們都在畫面中。
塞維莉娜此刻已在大樹下。特寫,俯拍,皮埃爾用繩索捆綁著她的雙手。
中景,那個馬車伕站在他們身後,抓住吊在樹枝上的繩子的另一端。皮埃爾吩咐車伕拉繩。
馬車伕遵命,塞維莉娜的雙臂被繩子拉向空中,然後快速把繩子拉在樹幹後。皮埃爾走到她身後,扯下她嘴上的堵塞物。
皮埃爾(用恐嚇、兇殘的語氣):不要尖叫。如果你尖叫,我殺了你,明白嗎?
他撕開妻子的衣服——首先撕開上半身服裝,然後是內衣,讓她的背和雙肩裸露著。
塞維莉娜(拼命求饒):皮埃爾,皮埃爾,我求求你……我求你原諒,皮埃爾,真心實意地……
皮埃爾小步後退,兩位僕人背向我們,手中都持有一根趕車人用的馬鞭。當他們舉鞭時,皮埃爾走開。
中景,仰拍,馬車伕和男僕輪換鞭撻塞維莉娜的裸背裸肩。噼啦的鞭聲夾雜著塞維莉娜痛苦的喘息聲。
特寫;極低視點仰拍,塞維莉娜被繩索懸掛,鞭撻她的裸肩時,她大聲疾呼:皮埃爾!皮埃爾,我求求你,不要放縱貓!
中近景,皮埃爾靠在樹枝下,點燃一枝煙,冷漠地轉身觀看。
特寫,仰拍,馬車伕津津有味地毆打著她。
中近景,塞維莉娜的側面,她被鞭撻得痛苦地喘息著。
馬車伕背向我們,繼續鞭撻她。
塞維莉娜背向我們,仰首痛苦啜泣。
中近景,皮埃爾嘴上叼著一枝煙觀看。鏡頭右搖,他走向馬車伕,從他手中拿過鞭子。
皮埃爾:行,夠了。
馬車伕仰首直立,他的額頭冒著細汗,直喘著氣。
皮埃爾:她現在屬於你們了。(他朝塞維莉娜看了看)趕快!(說著便離去)
塞維莉娜(哀求):皮埃爾,我愛你。(沉默,她低聲啜泣)皮埃爾!皮埃爾!
馬車伕慌忙脫掉上衣和帽子,隨手一扔。皮埃爾從路口看著塞維莉娜,不難猜測他的動機。
中近景,仰拍,馬車伕持鞭站立看著她,臉上流露出淫蕩好色的表情。
中近景,塞維莉娜的雙手仍然被繩索懸吊著。馬車伕走到她身後,手上仍戴著白手套,將手置於她的裸肩上。
特寫,仰拍,塞維莉娜的臉上,流露出一種厭惡和愉快相混的情緒。她是害怕,但在這個男人用嘴唇觸及她裸肩之時,似乎感到這正是她所期待的東西。她雙眼緊閉,後仰著頭。
皮埃爾(改變了語氣,十分自然地):塞維莉娜,你在想什麼?

中近景,在他們巴黎的公寓內。皮埃爾背向我們站立在浴室鏡子前準備去睡覺。透過臥室敞開的門,可以從鏡中看到皮埃爾的面部。後景中,塞維莉娜躺在床上。皮埃爾轉身走進臥室的門,同時重複他的問題:你在想什麼?
中近景,俯拍,塞維莉娜身著睡袍躺在床上,但並未睡著。床頭燈明亮,她睜著雙眼。
看來,她已回到現實,想振作起來。鏡頭輕輕搖攝。
塞維莉娜(略微轉過頭對丈夫躊躇地):我正在想……關於你……關於我們……我們一起驅趕著馬車。
中近景,反拍,皮埃爾站在門邊。他溺愛地微笑著走向塞維莉娜。
皮埃爾:還是那馬車?
他關上吊燈,鏡頭左搖,他走向自己的床,旁邊是塞維莉娜。
塞維莉娜(轉向他):我要吻你……
皮埃爾(傾上去輕輕地吻了她,然後整理他床上的枕頭):你明天早點起來。
塞維莉娜:為什麼?
皮埃爾(坐在自己床上):整理行李。
(鏡頭輕微下搖)塞維莉娜:我們要去什麼地方嗎?
皮埃爾:是的。
塞維莉娜:什麼地方?
皮埃爾:為了結婚一週年,我們的幸福已經長了一歲,是昨年的太陽……
塞維莉娜:那醫院怎麼辦?
皮埃爾:我想忘記它幾天……只想到你。
搖攝,他側身去親切地吻塞維莉娜。
皮埃爾:幸福嗎?
塞維莉娜(撫摸他的頭):幸福,尤其是你在這兒的時候……我願每時每刻與你在一起。
她傾過去,雙手擁抱著他。
中近景,俯拍,他們溫柔地親吻,彼此凝視片刻。隨後皮埃爾起身,鏡頭上搖,他拉起旁邊的床單睡到她身旁。
特寫,他傾向她時,塞維莉娜用一隻手避開他。
塞維莉娜:不,請……
皮埃爾(失望地轉身):好好睡。(俯拍,中景,他起床,然後吻吻她的前額)晚安!
他關掉床頭燈,不安地躺在自己的床上。
(中近景,俯拍)塞維莉娜(轉過頭,左右搖擺):皮埃爾。
皮埃爾:什麼?
塞維莉娜:原諒我。你這麼好……如此諒解,但我……
(搖攝)皮埃爾(粗暴地):行了,睡吧。(他轉向一邊)

長鏡頭,冬日,在一個運動場,陽光照耀著街道,旁邊有商店和酒吧,人們在來回滑雪。搖攝,皮埃爾和塞維莉娜身著便裝,在塞維莉娜的一位朋友雷內陪同下走來。皮埃爾滑倒在冰上。他們都笑了。
塞維莉娜:你們參加大飯店的宴會嗎?
雷內:我不知道。赫森總是睡到日落西山。
皮埃爾:讓他來和我們一起睡。他們說今晚要下雪。
塞維莉娜摘下墨鏡。
雷內:我寧願去看催眠師。據說他能表演奇蹟。
皮埃爾擁抱塞維莉娜。
塞維莉娜:好,我寧願不去睡覺。
皮埃爾:親愛的,一個催眠術師與一個催眠師不同,他使太陽升起。催眠師將你投入黑暗。
雷內:好,我該走了。回頭見。再見。
皮埃爾和塞維莉娜:再見。
雷內離去。(他們從左出畫)
長鏡頭,白晝,冬日運動場酒吧內。氣氛溫暖.活潑,香菸繚繞。跟拍,幾個人穿過酒吧,停留在一張餐桌前,那裡坐著一對夫婦。妻子是文靜典雅、大約30歲的雷內。男人亨利·赫森大約35~40歲。他是一位不甘寂寞的花花公子,穿著考究。他注視眼前走過的每一個女人。
赫森(沒有看雷內,問道):現在是幾點鐘?
雷內(看看她的表):五點鐘。(片刻)如果你寬容我,我不會干涉你……
赫森〔舉起他的茶杯,冷淡輕蔑地):無論是誰絕不要在酒吧打擾人……它不同於教堂,在那兒,你和你的靈魂是孤獨的……(他放下茶杯)我告訴你一件令人愉快的事。我愛你。(這一切完全缺乏說服力,他拿起她的手吻了吻)
雷內(厭煩地):謝謝你。
赫森:隨你怎麼樣。
雷內(收回他的手轉移目光):喔,你討厭我!
中景,搖攝,皮埃爾夫婦向相反的方向離去,進入酒吧的另一部份。
塞維莉娜:不,別走!(她向身後一瞥)她和赫森……
皮埃爾:太晚了,他已看見了我們。你為什麼要迴避他?他不是那種有趣的傢伙嗎?
塞維莉娜(敵意地):你這麼看?可是,我不喜歡他看我時的模樣。
皮埃爾:過來。
他讓塞維莉娜來到面前,然後帶她向他們朋友的長桌走去。
俯拍,雷內和赫森坐在餐桌前。當皮埃爾和塞維莉娜來到時,兩位男人握手,而兩位女人像老朋友般親吻,然後,皮埃爾握住雷內的手。
雷內:喂,是你們兩位。
塞維莉娜:喂,雷內,過得好嗎?
雷內:不壞。
新來者坐下。
中近景,雷內和皮埃爾側面在前景,赫森和塞維莉娜在後景面向著我們。
赫森(坐下,略帶嘲弄地):我看你們手挽手提前走了,相互愉快地注視著,像一對新婚夫婦。(他對塞維莉娜付之一笑)
塞維莉娜(反唇相譏):我想我們看上去有點荒謬吧?
赫森:喔,不,看上去很美……欣慰,彷彿天天如此。(他又招呼皮埃爾,鏡頭推近,切出兩位女人)然而你,皮埃爾,有時我擔憂的是……使我良心不安。我們是如此不同。沒有真正遇到很多像你這樣的男人,我說完了。
皮埃爾(驚奇地):好……謝謝……
中景,仰拍,跟鏡頭,兩位修飾雅緻的女人穿過酒吧。
赫森(注視兩位女人後,對皮埃爾嘆氣道):我的上帝……到別處去了,失去這機會,多痛苦……
皮埃爾(對赫森詫異地問道):你為什麼這樣說?你認識她們嗎?
赫森:不。
皮埃爾(嘲笑地):你真的對她們都感興趣?
赫森(點燃一支香菸):是的。其它一切都是無益的,完全不值得浪費時間。
皮埃爾:有那麼一天,你應該把你的迷亂心情同一位專家談談。
(特寫)雷內:有錢和懶惰是他身上的兩種主要疾病。
(中近景)赫森(對皮埃爾):那是一種追求……除此外我也愛好貧窮,我是指工人階級。下雪時,我特別想著他們……沒有什麼取暖……沒有希望,什麼也沒有。
赫森(注視著塞維莉娜,用同樣輕鬆愉快的語氣對她說):你很有魅力,塞維莉娜。
塞維莉娜(盯著他譏諷地):你的恭維對我是太微妙了。因此請不要再說了。
鏡頭搖回雷內和皮埃爾。
雷內:你是要他去做不可能做到的事情。
赫森顯然不顧皮埃爾在場,繼續凝視著塞維莉娜。突然,他又完全改變了他的語氣,站起來說道。
赫森:好,我現在要走。離開這兒三小時,我感覺偏頭痛要發作了。(對皮埃爾)外面太冷吧?
皮埃爾:不,不。相當暖和。
赫森:天黑前,我要去呼吸呼吸新鮮空氣。待會兒見,雷內。
雷內(慍怒地):待會兒見。
皮埃爾:你好走……
赫森起身走了,另外三位從後注視著他。
皮埃爾:我喜歡他。他很有意思。
塞維莉娜:他很怪。
雷內:比什麼都壞。
中景,仰拍,赫森從酒吧外的人行道下來。看來天氣很冷,他用圍巾把臉蒙起來。鏡頭跟拍,他從一角落走出來消逝在遠處,過路行人滑倒在冰上,看來是碰上相當溫和的天氣了。
長鏡頭,高視點俯拍,搖攝沿巴黎街道穿行的小車。這是一條嘈雜的街道。
透過計程車司機的擋風玻璃,可見到公路,塞維莉娜和雷內在車的后座交談。
塞維莉娜:我還沒問你赫森怎麼樣。
雷內:他不錯。
塞維莉娜:你常見到他嗎?
雷內:是,可惜……我們不談此事,談點兒別的。
中近景,在行駛著的計程車中,雷內似乎突然想起了什麼事,轉向塞維莉娜。
雷內:你記得亨里埃特嗎?
塞維莉娜:記得,記得……
她壓低聲調,以便計程車司機不能聽見她說的什麼,推鏡頭,切出司機。
雷內:顯然,她當上妓女正是一個大轉彎。
塞維莉娜對她的反應缺少想法,幾乎是漠不關心,好像她根本沒聽見或很好地理解一樣。
塞維莉娜:什麼?
雷內(仍然低聲地):沒有錯,在一個妓院裡……(相當激動地)我想這是真的!顯然,她每禮拜去幾次!
塞維莉娜微微搖頭,彷彿她只是半聽著,毫不感興趣地冷漠沉思。
塞維莉娜:真的……
然而,她的注意力走神了;顯然她不重視雷內的悄悄話。雷內不能引起塞維莉娜的興趣,有點失望,對她的冷淡很不理解。
雷內:但她並不出色!亨里埃特!
塞維莉娜轉向雷內,略帶嘲弄地、微笑地注視她。
雷內:當然,我知道,那在你的世界中幾乎不存在……
塞維莉娜(朝她看看,辯解地):不,但……
特寫,雷內看著塞維莉娜。
雷內(打斷她):塞維莉娜,你對此能想像?一個女人像你我……(她用激動的語氣迅速說著)……你能像她,無論接待什麼樣的男人?……當然,一旦你是如此,就沒有選擇——無論是老人或小伙子,無論是漂亮的或醜陋的——你都得去接待他們……(她做了一個厭惡的動作停止談話)
中近景,她們透過計程車邊窗觀看著。雷內講話時,塞維莉娜的面部表情徹底變了,變得很慇勤,但隨後似乎對雷內產生了厭惡。
雷內:即使你喜歡一個男人,也有不高興的時候……
塞維莉娜:那一定是個可怕的怪人。(又自我控制地)但這種人還存在嗎?
中近景,雷內做了一個暖昧的手勢。
司機(打斷她倆的談話):請原諒,太太……(跟拍,他帶著狡黔的微笑)他們的確存在。我保證。
稍停。兩位女人相當驚奇地注視司機,然後她們倆交換了一下眼色。現在司機加入他們的談話,沒有什麼比繼續交談更好。
司機:也許,他們不能勝任戰前結合。當然,沒有更多的紅燈了。
特寫,當司機繼續發表議論時,塞維莉娜繼續沉思著。
司機:他們沒有閒著的,你們能從我這裡獲得他們。我可以給你們亮出差不多半打。
計程車司機的特寫,正如通過兩位婦女的視點所看到的那樣。
(稍傾)司機:那是我的部份工作,你看……我駕駛小車20年了,都見過……
重現特寫,塞維莉娜默默無語,顯然她頭腦里是一片空白。
司機:我曾被攻擊過兩次,但我還不是……最糟糕的。
他終於住嘴了。片刻,塞維莉娜呆住了。
雷內(突然打斷她的思路):嘿,與你有什麼關係……
塞維莉娜似乎振作起來。她轉向雷內,然後才轉移目光。
長鏡頭,街道。計程車拐彎駛來後,停在街沿前。塞維莉娜拎著一些包裹下車,向仍在計程車裡的雷內揮手道別。計程車啟動,雷內透過車窗向她回以友好的手勢。塞維莉娜對這種表情沒有回謝。她站在自己居住的公寓前走道上,這是在第六或第十四街區一幢中檔的、看起來舒適的大樓。公寓樓位於寂靜的街旁;街道頗短,面臨一條更重要的街道或林蔭道。雷內的經歷和計程車司機的談話給塞維莉娜栩栩如生的印象。她停留片刻,提著手提包,然後改變方向,穿過馬路走進公寓。當她走進去時,鏡頭跟隨迅速上搖,呈現出公寓樓的正面。常規鏡頭,在塞維莉娜和皮埃爾公寓客廳裡有雅緻的傢俱。在兩把芥末色沙發之間的矮桌幾上,紅色的玫瑰插在花瓶中。鏡頭右搖,一個女僕跟隨塞維莉娜出現在前景。
女僕:這些花是送給你的,夫人。
塞維莉娜:很好,誰送的?
女僕:赫森先生,夫人。(她走了)
鏡頭左搖,塞維莉娜穿過房間,顯然在想其它的事。她將手提包放在沙發上,隨即轉向花瓶。她伸手拿起送花者的明信片,看一下扔在桌上。
塞維莉娜(對著畫外女僕):你為什麼把它放在這兒?
鏡頭右搖,她說著拿起花瓶,走向正在旁邊臥室擦玻璃杯的女僕。塞維莉娜在光滑的地板上滑了一跤,把花瓶摔破了。
女僕(轉過來):我來收拾……(她蹲下把花放進破花瓶)沒關係……用水擦乾淨。
塞維莉娜迎面走來,從右側出畫。(注1)
中近景,鏡頭右搖,塞維莉娜脫去外套,走進臥室站在鏡前。她把頭髮向後一推,注視著自己。她後退一步,然後再次拿起發刷和一個細頸香水瓶。香水瓶倒下摔碎在地板上時,鏡頭下搖,她坐下,鏡頭再次上搖跟拍。塞維莉娜將肘部靠在臉盆上自言自語:今天與我有什麼關係?
白日夢,她聽見母親在叫她:塞維莉娜,快來。(注2)
〔白天,走道內。走道頗長且十分幽暗,消失在彎曲處。一位8歲的小姑娘沿走道奔跑,追逐她扔出的一個球。她跑到盡頭為止,然後返回。聽見一位婦女的聲音在叫她:塞維莉娜,快到這兒來!
小姑娘:我就來,媽媽!
她跑掉後,球還在走道上。
一位管道工從半開的門走出,他是一個正值盛年的男人,充滿生氣,但相當油膩骯髒、不修邊幅。他有獸性般的面孔,象開始段落中在布勞涅森林的男僕。他將工具箱放進包里。走入過道,關上他剛裝修過的身後的臥室門。此刻,小姑娘在過道里跑近他。當她跑過瞬間,一把被攫住,他一隻膝蓋跪在地板上,用雙臂緊握她。〕
中近景,俯拍,開始只見小姑娘的腿部跪在她身邊地板上一個穿藍色工裝服的人體前。鏡頭上搖,管道工用雙手抓住她親吻。小姑娘閉上雙眼屏住呼吸。她的母親再次叫她:好,塞維莉娜,你來還是不來?
〔管道工突然放開小姑娘,站起來走了。她雙眼緊閉,倚牆而立。管道工走出過道門消失了。小姑娘滑倒在地板上,一動不動。
塞維莉娜的母親:你在地板上做什麼?
小姑娘突然揚起頭睜開雙眼。隨後儘可能快地爬起來回答她的母親。
小姑娘:我滑倒了,媽媽。我滑倒了。
她低垂雙眼講這些話,其流言有點兒使人迷惑。她的臉十分蒼白。〕
(注3)常規鏡頭,夜間,皮埃爾的書房。他坐在遠處角落辦公桌前檯燈旁仔細檢查一篇文章和一些演講筆記。他走過房間,從他旁邊的書櫥里取出一本書。然後立在辦公桌邊閱覽。塞維莉娜在睡衣褲外穿一件粉紅色的晨衣,坐在離皮埃爾大約兩碼遠的沙發上。她正在繡一些未完成的刺繡品。我們注意到,每晚,皮埃爾和塞維莉娜都在這兒。開始時,塞維莉娜仍然是全神貫注。不久她停止幹活問皮埃爾。
塞維莉娜:你還干多長時間?
皮埃爾(並不看她):我快完成了。
他在辦公桌前坐下,塞維莉娜站起來,走到皮埃爾旁邊的另一扶手椅前坐下。
中近景,塞維莉娜坐在扶手椅上。她注視丈夫片刻。
塞維莉娜:我能問你一個愚蠢的問題嗎?
皮埃爾:說吧。
塞維莉娜坐在扶手椅中,將兩肘部撐在辦公桌上。鏡頭拉開,皮埃爾位於前景、坐在她的對面。
塞維莉娜:我認識你以前,你常去那些……(她猶像一下,好像要運用一個粗鄙的字眼,然後說出)……地方嗎?
皮埃爾(十分詫異,停下寫作,仰視她):那種地方……不,不經常。為什麼?你對這個感興趣?
塞維莉娜(隱瞞自己真正的興趣,肯定地):有關你的一切對我都有興趣……(片刻,她又補充道)它是奇異的,我想他們都被隱瞞著……
皮埃爾(重新開始寫作,同時回答):他們現在都有掩護。
塞維莉娜:我不能想像……這種地方像什麼……
皮埃爾:聽著,必須工作了。
塞維莉娜:請吧……
皮埃爾再次停下寫作,對妻子強調的這個不尋常的主題十分詫異。當皮埃爾說話時,鏡頭緩慢搖攝,直到他們位置相反,塞維莉娜置於前景。
皮埃爾:你進去,在那兒你會見到許多女人……你在她們中選擇一人,花半小時與她……(塞維莉娜幾乎熱情地聽著;他繼續說)你離開的時候,便會感到其它日子都沒有意思,不過這也沒有辦法……(他強制一笑)蛔蟲總是長在腸道裡的……
塞維莉娜(突然挺起身,冷靜地):住口!
皮埃爾對這種反應十分詫異,看看她。
塞維莉娜(起身壓低了聲調):住口……請不要再談這方面的事了……(說罷便離去)
中近景,俯拍,皮埃爾坐在辦公桌前。
皮埃爾(向前傾著,不解地):這與你有什麼關係?
鏡頭上搖、右移,他說著放棄工作,起身走向妻子,用雙臂親切地抓著她。
皮埃爾:我決不能看見你像這樣。出了什麼問題?
塞維莉娜:沒什麼……我有點疲倦……緊張……
皮埃爾:去休息吧。
塞維莉娜:好,你是對的。(她親吻他)晚安。
鏡頭左搖,她走向臥室。
皮埃爾(開始跟隨她):你要我和你在一起嗎?
塞維莉娜(走進門口):不,不……(她改變她的想法,幾乎像一個小孩,無力地補充)對,直到睡著前,我喜歡你和我待在一起……
跟拍,皮埃爾走過去,用雙臂擁抱她。
皮埃爾:你甚至不想長大嗎?(說著,兩人走進臥室)

場景切換,白日網球俱樂部。它由幾個場所構成,周圍有花園,一幢建築物頂端,已改變成房間和酒吧。
中景,俯拍,塞維莉娜離開網球場,從臺階走向俱樂部,跟拍,在臺階上,她偶然遇見也穿著網球服的雷內。
塞維莉娜:你替我打。我今天有事不能打球。
雷內:你要離開?
塞維莉娜:不,我在一邊等你。待會兒見。
雷內走出網球場。鏡頭左搖,塞維莉娜走進俱樂部。
跟拍,俱樂部一側,一位相當漂亮的年輕女人,走下樓梯穿過玻璃門碰上塞維莉娜。她正是亨里埃特。
亨里埃特(友好地一笑):餵……你好!
塞維莉娜(被她認出來了,相當驚訝):你好,謝謝。
亨里埃特(依次給她開門):這些日子,我很少在這兒見到你。
塞維莉娜:是,那是真的。
亨里埃特:待會兒見。(她走出門)
搖攝,塞維莉娜走進俱樂部,停下看著離去的年輕女人。此刻,聽到赫森的聲音在耳旁響著,使她嚇了一跳。
赫森:啊,這神秘的亨里埃特……
搖攝,她轉身走向他。
赫森(笑著在她面前四處踱步),兩副面孔的女人,雙重生活……很有趣……雷內告訴你有關的一切嗎?
塞維莉娜意識到赫森總是用亨里埃特的奇遇,激起她的興趣和厭惡,使其不得安寧。
塞維莉娜(無興趣地):是的,但……為什麼?
赫森:為了錢。十分簡單。大多數女人出賣她們自己,我害怕,為了錢,幹那種事。
赫森(繞到她身後,轉身面對她):今天我見到你很高興。
鏡頭下搖,塞維莉娜避開他,坐在一沙發上。
塞維莉娜:像那樣的女人我不理解。
中近景,俯拍,赫森上前,自豪地炫耀顯示他這方面的知識。
赫森:喔,你知道,這是世界上最古老的專業。至今,主要通過電話進行……無論怎樣,女人很少遠離家就進行這買賣。
中近景,俯拍,透過赫森看塞維莉娜,她意識到,當他講得很有興趣時,極力去隱藏她的慌亂。
塞維莉娜(撥弄她的手錶輕蔑地):你一定知道很滿意的家庭……
赫森:是的,我去過很多,並十分喜歡。關於他們有一種相當特殊的氣氛……女人完全被當作奴隸。
鏡頭拉開,難以猜測,塞維莉娜是否被他的學識迷惑住了。
赫森:我記得……特別是在歌劇院周圍……喔,對了,在阿娜的讓·德·索米爾城11號。我有一些很好的記憶……
突然,他上前吻她的脖子。
塞維莉娜(憤慨地跳起來,盯著他):這與你有什麼關係?你發瘋了嗎?
赫森(用一種隨意的表情,毫無羞恥地):喔,沒有什麼事。「嬌小可愛的衝動」,用英文說……一種無價值的小衝動……
塞維莉娜相當厭惡地盯著他。
赫森(冷漠地補充):塞維莉娜,有那麼一天我一定看到你……當然,沒有你的丈夫……我很欽佩他,但我寧願他沒在這……(他轉了一圈又走向她)
中近景,他們四目相對。赫森用雙臂抱住她,但她用憤怒的表情聳聳肩。塞維莉娜最後一次注視他,鏡頭拉開,赫森反方向出畫。當她走路的時候,看來是在全神貫注的深思。
塞維莉娜沉思片刻。

中近景,仰拍,巴黎的讓·德·索米你城。鏡頭下搖,塞維莉娜正從一角走來,停下。她身著一件時髦的軍用式樣的炭灰色外套,頭上側戴著一頂鐘形女帽。
讓·德·索米爾街,長鏡頭,右搖,塞維莉娜站在路角仰視路牌號。讓·德·索米爾城是位於廣場三面的毗連的公寓群。搖攝,她穿過廣場盡頭的欄杆,繼續徑直前往,彷彿恐懼和害羞,隨後,在街角落對面、離一個理髮館約20呎遠的地方停下。她偷偷地四下看了看,鏡頭搖回,她重新穿過廣場,走向乳品店旁邊的11號。
中景,乳品店。塞維莉娜從左側出現,站在窗口觀看,彷彿對那兒陳列的所有物品都感興趣。她轉過頭,眼角注視著建築物之外。然後,向另一個方向觀看。
中近景,仰拍,跟攝一個顯然是娼妓的年輕女人,她輕快地走下街道,一個菸蒂叼在嘴角。她停下,拿下最後阻礙物,扔掉菸蒂,再行走。
切回乳品店前,塞維莉娜背向我們站在前景中。一個妓女走過塞維莉娜和商店窗戶之間,仔細察看著她,妓女扭動臀部走進毗鄰的公寓時,鏡頭上搖,出現門上側的11號。
中近景,塞維莉娜目送她;搖攝,她轉身匆忙穿過廣場。
長鏡頭,公園的一條林蔭大道,背景中是一幢高大的公寓。小學生們在奔跑玩耍,使勁叫喊。右搖,塞維莉娜走來,在前景中的一條長凳上坐下。遠處,鈴聲鳴響。
中近景,塞維莉娜從手提包里掏出手絹,上搖其面部,她擦去一滴淚水。顯然她很悲傷。她看看錶,然後起身。
中近景,俯拍,塞維莉娜戴著墨鏡,在讓·德·索米爾城廣場。左搖,她穿過廣場走進11號,猶豫地察看了門邊的一個金屬板,偷偷地四下瞧瞧,隨後按了按蜂音器走進去。搖至門邊的金屬板號名,上面寫著:阿娜夫人——服裝設計。
進門後,塞維莉娜就迴避左邊門房,徑直上樓尋找阿娜夫人的房間。中近景,高角度俯拍,塞維莉娜走上樓梯,看來,她十分焦急,缺少自信心。她停步四下看看,鏡頭推特寫。傳來用拉丁文唱讚美詩的聲音。
中近景,俯拍,神父戴著紅帽在一旁輔祭。推手的中近景,他在金色的聖餐杯里成起水,說著宗教式的用語:我們的耶穌基督主管著我們的肉體,讓我們的靈魂得救獲得生命……
中近景,仰反拍,神父拿出聖餅給小姑娘,但她倔強地緊閉雙唇搖著頭。神父低聲催促:塞維莉娜,塞維莉娜,怎麼啦?
塞維莉娜重現在樓梯上,神父的聲音仍在她耳邊鳴響。搖攝,她來到公寓第一層樓平台,並沒有碰見任何人。再走上第二和第三層樓平台,同樣無人。她走進一個門,毫無動靜。她四處看看離開了。跟拍,她經過第二個門後,在第三個門前止步。
中近景,固定鏡頭,門上有一個極小的金屬牌,上面寫著:阿娜夫人——服裝設計。
塞維莉娜剛準備去按門鈴時,聽見公寓中有一個門打開了。左搖,她從門前迅速閃到左側,扣緊鈕扣,似乎在她剛要離開時叫門。她站在那兒未動。傳來下樓梯的腳步聲,一位中年婦女攜帶著一個購物包走過,她沒注意塞維莉娜繼續下樓。塞維莉娜等了片刻。中年婦女的腳步聲逐漸遠去。左邊來人了,但塞維莉娜沒理睬。搖攝,她返回阿娜夫人的門邊。這時,才按了門鈴。
中近景,室內。阿娜夫人走到門邊,通過門鏡看了看,塞維莉娜第二次按門鈴時,門開了,她站在門邊,膽怯地朝四週看了看。
阿娜夫人(低聲問她):什麼事?
塞維莉娜(猶豫地):我要同你談談……
阿娜夫人:進來。
她打開一點兒門,塞維莉娜進來,摘下墨鏡。她和阿娜夫人面對面站在門廳入口處。後者是位約40歲的女人,身著居家便服,她嚴肅地看了看,親切地微笑。她的裝束沒有什麼可挑剔,也沒有任何粗魯的舉止。門廳前,一切東西是勻稱的,具有一定的鑑賞價值。這不是一套豪華的公離,由四五個房間構成,陳設著普通的現代傢俱。牆上有一些複製的版畫。阿娜夫人關上身後的門,非常有興趣地注視著新來者。
塞維莉娜:早安,夫人……
阿娜夫人(笑著):早安……
塞維莉娜:你是誰……是關於……?
阿娜:我是阿娜夫人。
塞維莉娜(極端不安,難以找到恰當的語言,結結巴巴地):我想問……知道……
阿娜(向另一個房間點點頭):過來……讓我們私下談談……(注4)
塞維莉娜向右走去,鏡頭向右弧線移攝,阿娜用一雙審視的目光追隨她。她們走進起居室,那是一個很小的、象大廳同樣方式佈置的房間(近似隨後所見的休息廳)。這不是接待顧客的房間,除阿娜和她女兒的一個休息間,還包括沙發、一張能沏茶或玩牌的小圓桌,一個手推飲料車。此刻,電視機打開著,還有雜志和幾本書——一切事物存在過去時間。在花瓶里有紙花和一些相當精緻的燈。另外還有一個小衣櫃,雖然這不同於兩位女人站在房間當中談話時第一次所見到的那樣。
阿娜(對塞維莉娜):坐下。我能幫你做點什麼呢?
塞維莉娜(很有興趣、但又侷促不安地):不,謝謝你。
阿娜(掏出一盒煙):抽菸嗎?
塞維莉娜:不,謝謝你,我不抽菸。
阿娜(微笑著安慰她):不要緊張。只當是你自己的家。我願幫助你……請坐。
塞維莉娜坐在一個沙發上。
中近景,阿娜坐在她對面,注視著塞維莉娜,並不隱瞞她的讚許。
阿娜:你年輕水靈,正是我們這兒喜歡的類型……(又同情地)我知道,開始幹這行有點兒困難,但誰不需要錢呢?說不準哪天。(鏡頭輕輕移動。稍傾,她托著塞維莉娜的下額,微笑著說)你拿一半,我拿一半……
中近景,高視點俯拍塞維莉娜,阿娜太太置於前景中。
阿娜:……我花了一定的代價。(她收回托住塞維莉娜下頦的手)
塞維莉娜(不痛絕地):很感謝你,夫人……但我得走……
她突然起身,走向門邊,好像要離去。鏡頭上搖跟拍。阿娜同時起身尾隨,抓住她的雙肩,但沒強行阻止她。
阿娜:來,來,現在,你有一點不安……(她隨意地吻了吻塞維莉娜,十分摯愛溫和地)我打賭,你是第一次幹這行吧?……並非如此可怕,你會了解……當然一開始是有一點的,作為女孩,不願到這裡來工作……(她拉了拉塞維莉娜肩上的外套,突然說)你掉了一順鈕扣。(然後,將雙手放在塞維莉娜肩上)你願什麼時候開始?
塞維莉娜(出乎意料地表示):我不知道……
阿娜(溫和地):今天?
塞維莉娜:是,也許……但僅僅是……下午……到五點……(堅絕地)我必須。
鏡頭輕輕搖攝,阿娜用手轉過塞維莉娜的肩,退到門前。
阿娜:兩點到五點……這是一個好時間。但你必須準時,不然,我會惱火的……但在五點後你就自由了,我說話算數……(她打開門)
塞維莉娜(走出去,但又轉身道):再見……原諒我。
阿娜:今天下午我等你……兩點鐘。
她緊接關上門,塞維莉娜轉身點燃了一枝煙,迎面走來,看來十分滿意。

中近景,仰拍,跟,皮埃爾身著白罩衫,肩上披著時髦的長大衣,當他和另外兩名醫生(注5)走過院子時,一輛救護車鳴著警報駛走。皮埃爾看到畫外的塞維莉娜,顯得吃驚,甚至有些焦慮,好像他聽到壞消息一般。以往,他從未在醫院見到過妻子。皮埃爾離開同事向她走去,跟拍。他看到她有點不安和氣喘吁吁,好像她奔跑過。
皮埃爾:有什麼事?沒有什麼重要的事吧?
塞維莉娜:不……我……在這兒附近買東西,突然想見見你……
皮埃爾(笑著安慰她):我想你不喜歡醫院……
塞維莉娜:不,我不喜歡他們。
她焦慮地把一隻手放在他的胸前,求助診斷恐懼病。
塞維莉娜:我不想單獨走。(她匆忙地補充道)我和你出去吃午飯時談一談。
皮埃爾(有點窘迫地用手護住她):我不能去,我要和主治醫生一起用午餐……(他向身後的同事做了一個謹慎的手勢)我今天早上告訴過你……
塞維莉娜:對,我知道,但……
皮埃爾:我抱歉……但你知道我們今天晚上要和費夫萊一家出去嗎?
塞維莉娜:是,是……(她竭力裝出微笑補充道)我抱歉打擾了你……
皮埃爾(一笑):打擾我,……晚上見。我儘可能早點回家。
突然,她再次焦慮地把手放在他胸脯,好像請求他的幫助。
塞維莉娜(痛苦地):皮埃爾!
他注視她片刻,然後帶她走向醫院門口,鏡頭輕微搖攝。他親吻她的雙頰,目送她走上街道,然後離去。
中近景,俯拍,阿娜家的樓梯。只見塞維莉娜雙腳猶豫地走上樓梯,在第一樓平台止步,轉身,再改變方向走著,鏡頭上搖,跟蹤雙腳走向另一段樓梯。
中近景,阿娜門外的姓名牌和門鈴鍵。塞維莉娜的手伸進畫面按門鈴。鏡頭拉開、左搖,她從門邊走開時,同時摘下太陽鏡。畫外門開了。搖鏡頭,塞維莉娜走進門去。阿娜太太站在那兒。
阿娜(臉上頓時顯出笑容):好,我沒想到能再見到你!你今天早上離開如此突然……我以為你害怕了……(她揮手點頭示意)進來。
塞維莉娜走進去,阿娜關上身後的門。
中近景,阿娜起居室衣櫃。
阿娜(入畫,打開門對畫外的塞維莉娜):你可以把東西放在這兒……
搖攝,她取出衣架,走回到塞維莉娜身旁。塞維莉娜脫下外套,阿娜把它掛在衣架上。她身著一件縫製的襯裙,阿娜繼續說話時,她取下手套。
阿娜:你馬上會見到你的同事。目前有馬蒂爾德和夏洛特,她們都很漂亮。總之,我只喜歡我帶的人……(她向塞維莉娜擺動了一下手)……她們一定高興!(邊說邊走向衣櫃,掛上塞維莉娜的外套。跟拍)你肯定會喜歡你的工作……(她關上衣櫃門,再次走向塞維莉娜)下禮拜,我要解僱梅蒂,雖然她是一位很漂亮的姑娘,但實在太粗魯……太可惜了……
此刻,兩位女人站在臥室門邊。
阿娜(指著房間):進來。(她們走出畫面)
中近景,塞維莉娜已坐在起居室的沙發上。她面前桌上是一瓶香檳和幾個玻璃杯。
阿娜:你叫什麼?
塞維莉娜(窘迫地看了看):我不喜歡……
飲料車特寫。阿娜向塞維莉娜招呼時,從貯存箱裡取出一瓶櫻桃白蘭地。
阿娜(笑著):我不問你的真實姓名!你也別真以為我叫阿娜!……我準備一點東西祝賀你的到來。
塞維莉娜:不,謝謝你,夫人。
阿娜:喔,你必須……來一點兒櫻桃白蘭地。
鏡頭上搖,阿娜走向房間一側的桌子,為自己拿起一杯白蘭地。
阿娜:我一定為你選一個樸素漂亮的名字,容易記住……如果你願意,我們一起選擇……
塞維莉娜仍坐在沙發上。此刻,從另一套間房中傳來女人的笑聲,她們被粗魯響亮的男人的笑聲壓倒了。塞維莉娜脫下大帽子聽著。
阿娜(審視塞維莉娜的反應,微笑著安慰她):我叫他阿道夫先生。他是我們最好的一個顧客。你會發現,他很有趣……
搖鏡頭,她回到塞維莉娜身旁。
阿娜:我有一個想法,叫你「白日美人」如何?
塞維莉娜(茫然地):白日美人?
阿娜:因為你僅僅下午來……
塞維莉娜:如果你喜歡,行……
中近景,俯拍,阿娜幾乎背對我們,放下手中的白蘭地酒杯,探身轉向塞維莉娜。鏡頭慢慢弧線搖攝,呈現她倆的側面形象。塞維莉娜神經緊張地握著櫻桃白蘭地酒杯。
阿娜:看起來你有點緊張。鬆弛,鬆弛。你一直到五點,不要擔心……(她壓低聲音,愛撫著塞維莉娜的手指)有一個人等著你?……男朋友?……丈夫?……
塞維莉娜緊張地收回手。阿娜即刻使她平靜下來。
阿娜:不要認為我試圖讓你放棄各種事……給我一個吻……
她傾向塞維莉娜,溫和地吻了她的嘴唇。塞維莉娜有些震驚,開始後退。此時,聽見對面的埔牆壁被敲了幾下,伴隨著傳來姑娘和阿道夫先生的沙啞笑聲。
阿娜:啊哈,那姑娘是渴望……(她起身對塞維莉娜說)別走,我馬上回來。
她出去了。塞維莉娜孤獨地坐著,看來她十分迷茫。她放下幾乎還是滿杯的酒,解開頭髮,搖松它,並揪了一把頭。
臥室打開的門通向休息間,塞維莉娜背對我們坐在前景中,聽見從另一套間房中傳來吵鬧聲:阿娜的腳步聲,一扇門開了,阿娜的聲音(太低不能聽見說什麼),女人的叫喊充斥著一切。
阿道夫先生(大聲道):新來了一個,你們瞞著我!
他繼續說話時,塞維莉娜起身慢慢走向門邊。
阿道夫:趕快帶她來,否則我自己去請她!
聽到這些話,塞維莉娜停住,匆忙返回沙發,拿起她的帽子和手提包,隨後走向衣拒,打開門,似乎要取出服裝離開。鏡頭緩慢搖攝。此刻,傳來了阿娜的聲音:美人!
塞維莉娜匆忙地關上衣櫃。搖攝,她返身向門口走去,手裡仍然抓著帽子和手提包。阿娜出現在門口,平靜地從塞維莉娜手上拿過東西,放在一旁的五屜櫥上。
阿娜:你會發現這是一位很有趣的人,他是一位討人喜歡的製造商。在波爾多有葡萄酒廠,很富有……來……(她抓住塞維莉娜的手,帶她走出房間)
中景,妓女馬蒂爾德在藍色房間屏風後穿著衣服。她是塞維莉娜在街上見過的那位,一個十分溫和、比夏洛特年齡大一點的、淺黑色毛髮的白人姑娘,十分順從寡言。鏡頭左搖,呈現出阿道夫先生和夏洛特。他大約40或45歲,是位小氣粗俗的男子,總是準備發一些愚蠢的評論,穿著襯衫和背帶褲。他略有醉意,抽著煙,把夏洛特抱在自己膝蓋上愛撫著。她是一位年輕、活潑、漂亮的女孩,身著黑色和肉色飾邊緊身搭。阿道夫搔胳肢窩時她笑著。
阿道夫先生:如果這幾晚上不做什麼,我總是有足夠的精力去睡覺。(夏洛特快活地笑著捏他的鼻子)在布魯塞爾,要和一個黑人婦女過另一夜……我多麼輕閒啊!
中景,阿娜出現在門口,把塞維莉娜帶進房間。跟拍,她們來到阿道夫和夏洛特面前。
阿娜:我要介紹「白日美人」!
塞維莉娜幾乎不敢正面去看另外兩位女人和阿道夫先生,她極度窘迫。
夏洛特和馬蒂爾德(友好地):餵……
塞維莉娜(溫和地):餵……
阿娜:我給你關上窗簾。
她從正面走出。阿道夫先生看看他的表,十分高興。
阿道夫先生:白日美人,我向你表示三分之一的敬意……你我來一杯香檳酒……(對阿娜)阿娜,親愛的,來一瓶,快點。
特寫,塞維莉娜茫然地看著他。她完全被嚇呆了。
夏洛特:你運氣好。他們總是為一個新來的姑娘開一瓶酒……
馬蒂爾德(對阿道夫先生):好像你總是用鼻孔嗅得出聲音!
中景,仰拍,阿娜拉上窗簾。搖攝,她從左邊返回走進房間。
阿娜:你們談吧,我這就走。
她走過阿道夫面前,夏洛特仍然坐在他的膝蓋上,他捏她的屁股……阿道夫先生淫蕩地凝視她時,我們聽見她招呼女僕離開。(事實上,阿娜仍然還是一個很有吸引力的女人)
阿娜:帕拉茲!
阿道夫先生:一個漂亮的女人!……沒有任何毛病……什麼都是真貨。
夏洛特(猜測他的動機):別說了。我告訴你……她是太高級了。
阿道夫先生:那正是為什麼叫寶貝。(他走上去摟抱她,親吻她豐滿的乳房,然後拍拍她的屁股)
夏洛特:就聽他的,千萬不能放棄!
夏洛特從阿道夫先生的膝蓋上下來,鏡頭上搖,左移,她走向塞維莉娜,後者正在觀看變幻莫測的行動過程。
夏洛特(注視著塞維莉娜高貴的女時裝):很美,那……但應該穿一些你能迅速脫下的衣服。(她轉向阿道夫先生)不是這樣嗎,阿道夫先生?
中近景,阿道夫先生一邊嘴嚼著他的雪茄,一邊親密地觀察著塞維莉娜。
阿道夫:喔,不,沒關係!我想她應該穿上一件漂亮的小連衣裙。看起來文雅,我喜歡那樣。
馬蒂爾德(身著藍色晨衣,縱深走來,在阿道夫先生身邊跪下):我一度受到你的讚美,上帝知道有多久……好,我幾乎像喜歡其它一些東西一樣喜歡你!(她向塞維莉娜的服裝點頭)
阿道夫先生:我不是大銀行老闆羅斯恰爾德,親愛的!
馬蒂爾德:壞運氣。
鏡頭上搖,左移,馬蒂爾德走向塞維莉娜,更接近地察看裙子。
馬蒂爾德:式樣很美……做工也好。
夏洛特(拉起她的緊身褡):喔哈!你有錢的時候,穿好是容易的。
阿道夫先生:那麼氣質如何?你能買到嗎?
阿娜回來,用冰桶帶了一瓶香檳酒,帕拉茲跟隨帶了一盤玻璃杯。
阿娜:這是香檳酒。
她用令人滿意的普通稱呼致以同候。鏡頭右移、下搖,她們把香檳酒和玻璃杯放在阿道夫先生面前。
阿道夫先生:喔哈!我感到口渴了……
中景,高視點俯拍。阿娜轉身,與塞維莉娜和夏洛特談話時,帕拉茲開始拆軟木塞周圍的金屬線。阿道夫先生起身,從她手中拿過酒瓶。
阿道夫先生(對帕拉茲):給我吧,那是男人的活兒。我是世界上開香檳酒金屬木塞扣的人,你不知道嗎?
帕拉茲走開,阿道夫先生笑著動手開瓶,並開始狂歡地歌唱:
我喜歡火腿和香腸,
是好事時我喜歡火腿,
但有一對令人愉快的
大腿還是更妙……
軟木塞正對著他唱歌的臉蹦起來。泡沫四處飛濺。夏洛特和馬蒂爾德尖叫起來。夏洛特起身用雙臂抱著塞維莉娜,當他斟滿酒時,轉身舉起酒杯。
阿道夫先生(大聲抱怨):這是因為它冷藏不足……8度以上香檳酒象茶。
阿娜:很抱歉。如果我知道,我要把酒瓶放在冰箱裡。
夏洛特依次分發玻璃杯。
阿道夫先生:但你完全知道,我照常要來。
阿娜(注視塞維莉娜):我不知道白日美人來了。
阿道夫先生(舉起玻璃杯,很高興地大聲歡呼):為大家最親愛的人健康乾杯!
全體舉杯。
阿娜(注視著塞維莉娜):為「白日美人」的健康乾杯!
大家都幹了。塞維莉娜把目睹的一切同驚訝恐懼混合一起。
阿道夫(降下他的酒杯):這酒除了有點溫熱,還是不錯的,阿哈?
阿道夫先生的短上衣掛在沙發背後,下面放著他整潔的鞋。前景中,是塞維莉娜和夏洛特的雙腿。
阿道夫先生:啊哈,馬蒂爾德!差點忘了!我帶給你一點小禮物!
鏡頭上搖,他入畫,馬蒂爾德跟過來。他在上衣袋裡翻找,拿出一個小盒遞給馬蒂爾德。
阿道夫先生:這是你的……
馬蒂爾德:這是什麼?
阿道夫先生:看一看……
除塞維莉娜外,每個人都好奇地旁觀。她退去站在他們身後。阿道夫先生會意地笑著。
馬蒂爾德:謝謝你。
她打開盒子,裡面是玩偶,一條長關節蛇在她面前跳躍。她被嚇得尖叫,其他人都猛笑起來,阿道夫先生雙臂摟著兩位姑娘,親吻著馬蒂爾德。
阿娜(放縱地):他總是這麼有趣……每次總有新花樣……
唯有塞維莉娜沒笑。在她看來,一切東西都是陌生新鮮的。
阿道夫先生:這是開玩笑!
(中近景)阿道夫先生(用雙臂摟著兩位姑娘):那我是怎麼了,我愛生活,我要大家都樂。
姑娘們笑著,阿道夫先生朝畫外的塞維莉娜看時,突然沉默下來。鏡頭右搖,他走向她。阿娜在背後察看著,細心察看著塞維莉娜的反應。
阿道夫先生:哦!白日美人!(他輕撫她的下巴)你為什麼繃著臉?(他從一邊繞向她另一邊,鏡頭右搖,阿娜插嘴問她:你出了什麼事?)
他把她的香檳酒玻璃杯放在自己肩上,杯子掉落在地砸碎了。鏡頭下搖,他坐在她的床上,開始扯開她的裙子拉鏈。
阿道夫先生:你看……我希望我們渡過這個愉快的日子。
他扯開裙子,強迫她倒在床上。塞維莉娜叫了一聲,掙脫出來衝到一邊。鏡頭上搖,阿道夫先生伸開雙腳站起來。
阿道夫先生(驚訝地問阿娜):她是怎麼回事?
阿娜(走到阿道夫先生面前,壓低嗓子):我把她帶出去一會兒。你一定不要強來……她這是第一次。
阿道夫先生(懷疑地):我以前聽說過第一次。
阿娜:那是真的。我發誓。
她拿杯子給阿道夫先生,鏡頭左移,她走出去,此刻站娘沉默地進入走廊。
中景,阿娜繼續向著塞維莉娜邁入走廊,鏡頭輕搖。她背對我們站著。
阿道夫先生:她是個瘋子。誰讓她自以為了不起的,這婆娘!
馬蒂爾德:喔,她是新手。
阿娜用手扶著塞維莉娜的肩膀,慢慢返回。
阿娜(笑著):那很好。你已經成功了。阿道夫先生是位直來直去的人,不要對自己過不去。他要幹什麼,就照著做。
塞維莉娜(不安地聽著,突然向門廳入口處走去):不,我想離開。讓我走。
阿娜:什麼?
阿娜擋住塞維莉娜的去路,強迫她留下。
阿娜(改變了語氣,生硬輕蔑地):好,你過來。你玩這種把戲還要玩多久?你想過你是在什麼地方嗎?(鏡頭輕搖,阿娜把她朝房間推去)去吧!
塞維莉娜帶有一種奇怪的表情,彷彿對一切都恐懼,希望逃脫,突然消失。看起來,她似乎希望如此對待她,似乎她想這樣去做。
塞維莉娜(順從地):是,我去,夫人,……我去。
阿道夫先生:我要單獨和她在一起。
阿娜:你需要什麼可穩定下來。行嗎?
鏡頭拉開,夏洛特和馬蒂爾德從門口出來,走過塞維莉娜面前沒說一個字。塞維莉娜走向前,在門口猶豫時,鏡頭輕輕右搖,阿娜出現。
阿娜:去吧!(她走進房間)
中景,房間內。阿道夫先生在角落臉盆邊用毛巾洗臉。窗簾緊閉,燈亮著。
阿道夫先生:啊哈……餵。(他關上了盆頂上的燈和房門)
塞維莉娜緊挨著身後的門。鏡頭左搖,阿道夫先生繞過雙人床一端,向塞維莉娜走去。
阿道夫先生(解開她的連衣裙):我把另外一些人趕走了……那樣更親密一些……
他拉開她連衣裙前面時,她不自然地呆著。
阿道夫先生:看來你這是第一次。(鏡頭橫搖,阿道夫坐在床上把她拉向自己)仔細關照!(他用手指撫摸著她)我管了一點閒事。不要跟我說任何謊話。(他剝去她的連衣裙,察看品評她的身軀)你記住,如果是真的,不必感到害臊。
他拉她親近時,塞維莉娜開始絕望而迷惑地四下看著。
阿道夫先生:你別告訴我,你這個年齡還是一個處女,……嗯,總之,我待會兒就能發現的。
他想親吻她,但她抵抗著。她注視著他,好像這個男人真的使她感到恐懼。搖攝,她掙脫出來坐在床的一側。阿道夫先生跟著她,她驚訝地看著他。
阿道夫先生(溫和地):怎樣?你怕我?你不喜歡我的面孔?(再說話時,語氣變硬了)你要習慣,寶貝。
他把她推倒在床上親吻。她喘息著,然後掙開,向房門衝去,阿道夫先生追隨著。
中景,房門下半部位。只見塞維莉娜的雙腿奔向門邊,猛地拉開。阿道夫先生抓住她,她憤怒地反抗。鏡頭上搖,右移,他抓住她的雙臂,從門邊推開。
阿道夫先生(憤怒地):喔不!你別想那樣逃掉。
塞維莉娜仍在掙扎,他把她推向床邊。
阿道夫先生(辱罵著):你想你是什麼人,小娼婦?(他用巴掌拍她的臉)你勾引我,然後又拒絕我……你能傲慢地演一會兒戲……我受夠了。
他殘忍地把她扔在床上。鏡頭下搖,她一動不動地躺倒。上搖,阿道夫先生停下,有點喘氣。他勝利地微笑著注視她。
阿道夫先生:好啦,那更好……(他不屑一顧地松下他的背帶,脫去褲子)你需要一點什麼樣的粗暴行為,嗯?
隨後,他伏在她身上,鏡頭下搖。他開始粗暴地狂吻她。她沒有任何反抗。
臥室(常規鏡頭)。我們先看見馬蒂爾德和夏洛特,然後鏡頭跟拍,出現阿娜。她們都圍著桌子坐著。縱深處,電視在播放。夏洛特和阿娜在玩杜松子酒蘭米牌戲(注6),馬蒂爾德在縫製東西。夏洛特扔下一張牌。
夏洛特:梅花J。
阿娜(開始出牌):梅花J……我的杜松子酒牌。
阿娜(置於前景,從手推飲料車中倒了一杯白蘭地,舉起酒杯):阿道夫……這會兒是得手了。
馬蒂爾德:他總是這樣。
她們都笑了。
阿娜(放下酒杯,拾起一張牌,然後放在手上洋洋得意地):杜松子酒!
夏洛特在嘲笑中失望地大叫。
中景,塞維莉娜離開阿娜的樓房套間。此刻差不多五點鐘。她出來時在門口停了片刻,急忙左右一看。然後,戴上太陽鏡,迅速沿人行道遠去,鏡頭跟拍,最後她消失在乳品店。
同一天,在家裡,塞維莉娜脫衣淋浴,我們透過磨砂玻璃看到她在浴室。她使勁地擦洗著脖子和雙肩,然後彎腰洗身體其餘部份。鏡頭跟隨她下搖。她費勁地精心擦洗,好像要洗掉她軀休任何可疑的氣味一般。搖攝,鏡頭移過浴室上懸掛的毛巾,停留在洗臉盆和細頸香水瓶上。另一個類似的浴室,鏡頭上搖,塞維莉娜身著粉紅色浴衣、頭纏粉紅色毛巾從浴室出來。她站在梳妝檯前拿起口紅,鏡頭橫搖,從鏡中反映她擦口紅。隨後轉身,從身後沙發上拿起她的胸罩,仍然在鏡中。下搖,在前景中,她再從凳子上拿起她其餘的內衣。
中景,塞維莉娜帶著內衣,離開房間。鏡頭右搖,她轉入客廳,那兒有柴火在燃燒。她在壁爐前坐下時,鏡頭跟拍,她把內衣和長襪扔進火中,燃燒時,她用撥火鐵棒把衣物推下去,隨後,聽見房間前門打開了。搖攝,她驚愕地離開客廳衝進臥室。
高視點俯拍她的床。鏡頭上搖,她進房間後,迅速躺下拉毛毯蓋上,閉上雙眼,一動不動地屏住呼吸,假裝睡著了。客廳傳來皮埃爾的聲音。他剛走進來尋找他的妻子。
皮埃爾:塞維莉娜,你在哪兒?……你準備好了嗎?
她絲毫未動,也不回答。皮埃爾走進臥室,打開燈,吃驚地發現妻子躺在床上。
皮埃爾(壓低聲音):啊哈!你在這兒,是你嗎?你怎麼了?出了什麼事?(他焦急地走近她坐在床沿)你病了?
中近景,皮埃爾坐在塞維莉娜床上。把手放在她前額。她睜開雙眼,彷彿剛醒來。
皮埃爾:你不量量溫度……不要我派人去找醫生嗎?
塞維莉娜:不,不,沒有什麼毛病……我在睡覺。有點頭痛,不知為什麼……我服了阿斯匹林和進行了熱水浴。我感覺明天會好的……幾點了?
皮埃爾(看看手錶):晚了。我打電話給費夫萊家,要他們不要等我們。
塞維莉娜:你自己去吧……
皮埃爾:當然不。我在這兒要好得多。何況,我還有一些事要做。(他吻她的額頭,溫和地)休息吧,晚安。
他離去。塞維莉娜閉上雙眼,彷彿又睡著了。皮埃爾關上燈,靜靜地走出,關上臥室門。推特寫,塞維莉娜的面部。她睜開雙眼,把手按在額頭。我們聽到牛鈴聲。

長鏡頭,搖攝,卡瑪格牧場。牛群奔馳而過,響起一陣牛鈴聲和隆隆雷聲。它們被三個騎在馬背上的牧民帶領。固定鏡頭,畫框另一側聽到急促的奔馳聲。
特寫,高視點俯拍,幾塊大石之間,旺盛的火光閃耀著,煮鍋中的湯水沸騰不息。赫森說話時,皮埃爾雙腿出現。
赫森:湯好了嗎?
皮埃爾持一調羹蹲下。他嘗湯時,鏡頭上搖至面部。遠處,公牛群在唔哦吼叫。
皮埃爾:湯是涼的。沒法加熱。(注7)
搖攝,皮埃爾走過去拾起一把鐵鏟,返回伸向火中。此刻,我們看到赫森坐在一邊喝著一碗湯。皮埃爾倚靠鐵鏟,指向公牛群。
皮埃爾:他們給那群牛取的名字,是把它們當作淫婦嗎?
赫森:是的,大多數被叫做「悔恨」(Remorse)……(他看了一下牛群後又去喝湯)……最後一隻叫「贖罪」(Expiation)。
遠處,教堂鐘聲在鳴響。皮埃爾將下巴倚在鐵柄上凝視地面。同時,赫森起身,扔掉湯碗,摘下帽子直立著俯首鞠躬。
中近景,仰拍,赫森低垂雙眼。牛群大聲吼叫時,教堂鐘聲繼續在鳴響。
(注8)〔赫森唱一段他喜愛的歌:
我喜歡火腿和臘腸,
在美好的時刻我喜歡火腿……
赫森:要下雨。
頭頂上聚集大片烏雲,雷鳴隨著閃電轟響。
皮埃爾(伸出手,落下第一滴雨):開始「贖罪」……
赫森:上帝,原諒他們,因為他們不知道幹了什麼……來吧,快一點,趁還沒真正開始下雨之前……幫我一把。
他們放下餐盤,快速起來,用脖子上的圍巾包手,然後抓著沉重的熱湯鍋退了幾步。大雨傾盆,閃電雷鳴頻繁出現。此時,在同一地方,塞維莉娜被捆在一裸樹上,穿著與影片開始在布勞涅森林相同(她的服裝此刻被扯下部份)。兩位男人毫不費力地舉起湯鍋,傾倒在塞維莉娜頭上和肩上,他們顯得十分得意。
赫森:塞維莉娜,你看多好,他想照顧你的時候就能照顧你。
年輕女人的肉體被燙傷,呈紅色,並散發出蒸汽。塞維莉娜發出一聲痛苦的尖叫聲。但在她的臉上,卻明顯地呈現出某種快感。〕
中景,高視點俯拍,兩位男人的腿,赫森又剷起稠密的黑泥放進吊桶。
赫森:幾點了?
皮埃爾:兩點到五點之間,但不會晚於五點。
赫森:你的妻子怎麼樣?
皮埃你:很好,謝謝你。
赫森:她在哪兒?
皮埃爾:也許在那邊,你想叫她?
赫森:我隨便間問。
中景,塞維莉娜站在一個敞開的廢牲口棚裡。她的雙手像在布勞涅森林那樣被縛著。身著白長袖禮服。當聽到赫森侮辱她的聲音時,鏡頭搖至她。
赫森:你怎麼樣,你這個爛貨……(鏡頭更推近她)……你舒服嗎,不要臉的女人?(他用一鏟污泥扔向她潔白的禮服,並大聲漫罵)……下賤!……(更多污泥擊中她)……騷水!……垃圾!……淫婦!……(她的面部和脖子逐漸被污泥覆蓋)
中景,赫森投擲污泥之時,皮埃爾無動於衷地站在一旁觀看。
赫森:不要臉。
特寫,塞維莉娜此刻已完全被污泥敷住。污泥扔向她時,她被動地站著,可以聽到她大聲疾呼的聲音(儘管她的雙唇未動):皮埃爾!皮埃爾!別扔了。我愛你!

中近景,門鈴響了,阿娜起身拉開門,塞維莉娜戴著墨鏡出現在門階上。
阿娜(冷漠地):你有什麼事?
塞維莉娜(摘下墨鏡,猶豫地):我……我要……
阿娜:……要回來工作?然後再失蹤一個禮拜?一聲不吭?
塞維莉娜:對不起,我……
阿娜(生硬地打斷她):我不要任何業餘愛好者在這兒工作。街上有的是。
她想關上門。塞維莉娜把她的手伸在門上,彷彿讓阿娜關上。
阿娜軟弱下來了。
阿娜:你與我打交道是幸運的。我知道是誰拋棄了你,而且毫無悔意……
她嘆了一口氣,讓塞維莉娜進來,關上身後的房門。搖攝,塞維莉娜先進入大廳。
阿娜:我的心腸是太好了……(再搖,她轉向塞維莉娜)……不過你要是回來,就得規規矩矩地幹。
塞維莉娜:是……
阿娜:我每天都能指望你來嗎?
塞維莉娜:但只能到五點鐘……
阿娜:好吧……去吧。
她向客廳扭了一下頭。左搖,塞維莉娜順從地按她說的去做。
常規鏡頭,客廳。夏洛特坐在前景玩紙牌,馬蒂爾德在她身邊。背景中,帕拉茲打開客廳門,塞維莉娜隨阿娜進來。
帕拉茲:午安,太太。很高興再見到你。
塞維莉娜:你好。
她走向桌子。看來,夏洛特和馬蒂爾德非常樂意再次見到塞維莉娜。阿娜在後景中嚴峻地看著她。
馬格爾德:喂,你好!
夏洛特(沒有停止她的遊戲,微仰起腦袋):好,是「白日美人」,你好嗎?
塞維莉娜:很好,謝謝你。
夏洛特:你拋棄了我們。
馬蒂爾德:你為什麼不早回來?
塞維莉娜(邊脫外套邊說):我不能。
馬蒂爾德(起身幫塞維莉娜脫外套):把你的外套給我吧。
塞維莉娜:謝謝你。
鏡頭推近,切出里洛特,阿娜在馬蒂爾德椅子的扶手上坐下。
馬蒂爾德(察看塞維莉娜的外套):多麼漂亮!禮拜天能借我穿嗎?禮拜一還給你。
塞維莉娜(脫下她的帽子放在桌上,為難地):好,我原不想拒絕,但禮??
評論