Fixie
2015-10-04 11:43:33
"Does it make him a saint, if he just look like one?"
Does it make him a saint, if he just look like one?
他只想把自己當做一個聖徒,內心中掙紮著用行為來欺騙自己,卻如何也掩蓋不了自己的罪行。
身為爵士他踏上探險的道路,背上一個背包拿著一張地圖就此遠行,掌握多國語言,沙漠中也無所畏懼;途中卻無可救藥的愛上別人的妻子。
作了對Katherine表達愛意的詩,安慰Katherine和自己說尾隨Katherine回到酒店只為在胡亂的街市中保護她,只不過是出於對自己罪惡念想的厭惡與美化。
沙漠中與Katherine刻意保持距離,但有意無意的讓Katherine對他多了一些好感。回到城市中Katherine請他到酒店房間坐坐,他自己極力克制婉言拒絕,所有的看似聖徒般的抵抗在Katherine來到他房間的一刻分崩離析。
做完之後為人縫衣服,正派的說出「以後最好不要再見」,再見之後還是克制不住自己的慾望。他越發認為自己的佔有慾是理所因當,他對Katherine的真情是聖徒才會有的真情,見Katherine對她冷漠時不住出口以自己的真心為由譴責。
山洞之中,Katherine多處受傷,他最終的聖徒之舉也便開始。三天沙漠中徒步,三小時開著車回來營救愛人。他像個聖徒一樣的做了,他對Katherine聖徒般的愛讓他救人心切,被英軍誤認為是間諜。他不覺得這是他的錯。因為他自認為有著聖徒般的心,而有著聖徒般的心的人,是不會錯的。
他不計後果,投奔德軍,只為救自己的愛人。他不計後果,他沒有罪惡感,因為他的使命是神聖的——找到山洞中愛人的遺體。
也許在真的有了聖人面目的時候,他才理解到自己不是聖人,一切都是自己編演的鬧劇,他只不過一個有著凡人慾望的凡人罷了。
在凡人的身體中,覺得自己是聖人。
有了聖人的面相,恍悟了自己的罪行。