啁啾
2015-10-29 15:31:42
編劇去死吧!
當那個娘娘腔船長站在猶如礦山一般的島上說出my never island時我好像聽到了童年破碎的聲音。
彼得潘可以飛是因為他沒有煩惱,他永遠童真,他甚至記性還不好。絕不是這個充滿痛苦煩惱思念在孤兒院在戰爭中長大的男孩可以比擬,這個六耳獼猴怎麼可能飛的起來。
在影院時就差沒把奶茶杯子砸上螢幕。噁心的改編,一點小飛俠的精髓都沒抓到。當朋友說他們的發音是英式英語時我還說不可能,彼得潘是英國小說(好吧是蘇格蘭作者)如果是英國的怎麼可能跪舔加勒比海盜劇情。加的那些元素和莫名其妙的兩個人都是照搬加勒比海盜啊。結果還真是,導演你一英國人就這麼毀經典嗎?好吧結果編劇是美國人!
編劇你去死吧!你有認真看過書嗎,你知道彼得潘永無島的意義嗎?帶著你的美式冒險,英雄主義夢去死吧!