王小鴨
2015-11-21 21:54:33
昔日精典 值得重溫
我記得我們那時候翻譯的名字叫《小人物 大英雄》 。
第一次是在CCTV6看的,後來居然在網上下到了。
那時還是個不諳世事的學生,覺得這電影真有意思呵,故事情節妙趣橫生,不落俗套,對白有趣,表演精彩,讓我印象深刻。
而今人到中年了,片中的小兒子的演員都已經長大,在好幾部電影裡看到他。
我自己也出落成一個混不出來的小人物。長大的代價就是,再看這個電影的時候,笑不出來了。雖然故事的結局是皆大歡喜,可我心中還是覺得沉重。也許是我的生活沉重,才覺得戲如人生,笑中有淚,甜中有澀。片中的電視報導,就如同今天的網路傳媒,而今天的中國,也如同片中美國的八九十年代,貧富的差距也是愈來愈大,生活在社會底層的人,當你的生活如此不堪,不能給愛人、孩子一個基本的保障,怎麼平等地來談什麼人性呢。
以前在書上看到「落魄」二字,看到的都好似「秦瓊賣馬」,都好似《幸福來敲門》,可其實「犀利」哥也並沒有「犀利」的過去,何況長相猥瑣讓人不待見的達斯汀,能指望得上別人麼,我們能說他的人生哲學有什麼錯誤嗎?
離開學校後才明白,不能再以一黑二白來分別世界,不再以非善即惡來評價他人。人生的真像,社會的真像,便如那個剝到最後的洋蔥。只是你以什麼態度來接受它,是你人生不同的境界吧。