電影訊息
戀戀銅鑼燒--An

澄沙之味/恋恋铜锣烧(台)/甜味人间(港)

7.4 / 8,990人    113分鐘

導演: 河瀨直美
編劇: 河瀨直美 多利安助川
演員: 永瀨正敏 樹木希林 內田伽羅
電影評論更多影評

LunaPhotoParis

2016-02-04 18:22:16

日本式樣的清淡隱忍情感表達


作為豆瓣只看不寫大懶人一枚,更作為一個十足日本電影粉絲,終於下決心要留下一點什麼了。大概是被電影中德江歐巴桑留下的一句話打動了或者說被擊中了:「雖然不一定能成為什麼偉大的人,但總希望能留下一些意義」。(日語原音法語字幕,記台詞水平到此為止)

晚上7點半才打開UGC影院網頁,第一眼就看中7點45的這一場,預告片剪得像舌尖系列美食片一般誘人,原來哆啦A夢最喜歡吃的銅鑼燒是這樣做出來的啊!(其實我也沒那麼吃貨啊!但不可否認的是,能夠進入UGC院線的亞洲電影,實在是少得可憐,影片少也就算了,排期一般都不長,一兩週不去看的話一定會錯過。題外話,大概統計一下近年在巴黎看過的日本電影應該不足10部吧,《入殮師》《如父如子》,反而是日本動畫電影比例很高 《懸崖上的波妞》《船長哈洛克》《聖鬥士星矢》,所以說院線在選擇外來影片的時候考慮的最多的還是影片是否能夠吸引到最多的本地觀眾,他們對影片所表達的情感、價值觀、審美是否能夠吸引到本地觀眾。)

So, 錯過了Tramway,所以毫無懸念的錯過了影片開場,幸而沒有錯過最精彩的紅豆熬製過程。最美的櫻花和紅豆熬製過程、銅鑼燒的製作過程都剪在預告片裡了,不過最細膩最清淡的情感其實是在這之外的。片中的主角其實都有自己生活中的不幸甚至處於邊緣,德江歐巴桑年輕的時候就因為痲瘋病被隔離,懷孕的孩子也不被允許生下來(即使已經治癒,對於各種疾病的歧視我們人類製造的還少嗎?)男主千太郎因為年輕時酒吧鬥毆至人重傷入獄從而難於找到正常工作,只好每天做自己不喜歡的銅鑼燒度日,女中學生ワカナ身處單親家庭,經濟上侷促沒有上補習班的費用,媽媽甚至不喜歡她養的小黃鸚鵡,時常讓她把鳥送人。世態炎涼,小小的銅鑼燒店是他們互相鼓勵互相給予愛的溫暖的地方。千太郎會把賣相不好的銅鑼燒送給ワカナ帶回家,千太郎生病的時候德江默默地承擔所有的工作,千太郎和ワカナ會坐著公車去遙遠的地方探望德江。沒有聲嘶力竭沒有大喜大悲,就像日本的食物,永遠都是淡淡的,即使千太郎已經明白無法再讓德江回到曾經快樂過的銅鑼燒店,他的悲傷也只是垂淚而已。

畫面的美,沒有刻意的渲染,也沒有刻意選擇東京最美的街道,偶爾一兩處逆光,算不上唯美的風光片,櫻花和紅葉只是帶過;用了那些很微妙的自然之聲,風掠過樹葉、水、甚至連音樂都是淡淡的。

工匠精神:千太郎一直使用的方便罐裝紅豆被嚴重鄙視,德江用自己的嚴謹方式從日出之前開始熬製紅豆(回想到大螢幕上顆顆飽滿顏色紅潤冒著熱氣的紅豆,有種寫不下去想去挖掘冰箱的嚴重飢餓感)立馬贏來街坊們的排隊支持。他們對待食物的認真,讓我聯想到在東京品川站前,有一家遊戲機廳為了招攬顧客特意派一個年輕的員工手持紙扇站在一個檯子上跳舞,並沒有人監督,那個年輕人一直滿血地舞動著扇子邁著舞步,朋友看呆了問我:日本人都是這麼認真的嗎?我答他說,是啊他們就是這樣的。

『あん』-日本原片名字直譯是「一個」,暫時表示沒有get到。法語版則採用《Les délices de Tokyo東京美味》會讓觀眾誤以為是日本美食電影吧?其實電影裡還講到了美味之外的感受,中文片名翻譯成《戀戀銅鑼燒》大概是因為銅鑼燒認知度很高,但也完全不能覆蓋到原著的意義啊!

google到一篇台灣人寫的不算影評的影評,圍繞日本憲法第13條所保障之「幸福追求權」來講的,對這部電影的社會背景講的更深入。
http://www.chengbiancun.com/2015/1029/46130.html
評論