電影訊息
間諜橋 Bridge of Spies

间谍之桥/间谍桥(台)/换谍者(港)

7.6 / 327,935人    142分鐘

導演: 史蒂芬史匹柏
編劇: 馬特沙曼 伊森柯恩
演員: 馬克勞倫斯 Domenick Lombardozzi Victor Verhaeghe Mark Fichera
電影評論更多影評

學習委員王小胖

2016-02-05 09:04:51

我想這可能就是原力?

************這篇影評可能有雷************

我們自己到底是什麼樣的人?
我想這大概是很多人都感到十分困惑的一件事。
我們到底應該做什麼?
我想可能更多人不知道這個問題的答案。
當我們的應該做的事情遭到環境的排斥怎麼辦?
我想可能清楚知道答案的人屈指可數。
而Donovan,無疑是完美地解答了這三個問題的人。

第一個問題是人們需要窮極一生來探索和解答的,許多人苟延殘喘之際仍不能得到明確的結果。
在大的冷戰背景下,當人們的頭腦被仇恨和恐懼支配的時候,可能沒有人會提及第二個問題。於是在Donovan努力為Rudolf辯護時候沒有人理解他在做什麼。人們光顧著去互相憎恨,卻忘記了被社會需要的條件。而因為時代背景的扭曲,因為人潮已經變向,社會已經認可了這樣背棄。於是Donovan說「He was treated as a combatant in that war until it no longer suited out government to so treat him. Accordingly he was not given the protections we give our own citizens. He was subjected to treatment that, however appropriate for a suspected enemy, wasn't appropriate to a suspected criminal. I know this man. If the charge is true,he serves a foreign power but he servers it faithfully. If he is a soldier in the opposite army, he is a good soldier. He has not fled the field of battle to save himself. He has refused to serve his capture. He has refused to betray his cause. He has refused to take the coward 's way out. The coward must abandon his dignity before he abandons the field of battle. That,Rudolf Abel will never do. Shouldn't we,by giving him the full benefit of the rights that define our system of government, show this man who we are?Who we are? Is that not the greatest weapon we have in this cold war? Will we stand by our course less resolutely than he stands by his? 」是呀,我們的樣子不正是擊敗對手的最重要的武器嗎?最根本的對手難道不是自身嗎?
第三個問題可能大多人一輩子都不會遇到,而Donovan用實際行動給了一個滿分答案,那就是堅持應該做的。當戰俘權益受到侵害,當被抓的學生即將被國家拋棄,他知道即使是一個間諜也應被賦予對齊優異表現考量的權利,他知道"you save one,you save the world"的道理。

而Donovan,為什麼不是別人?不才的我以為這是一種自信與責任感的混合所致。他知道自己是什麼樣的人,知道自己該做什麼,並且明確自己行為的正確性。而雖然官方名義上,他並不代表任何人,但事實上,他知道他要代表的是美國,他要對國家負責。正是因為掌握這樣的純粹的力量,Donovan在Powers向他傾訴他沒有泄密時候,D才會說"it doesn't matter. You know what you did."這樣的自信,是一種類似於螞蟻的強大力量,平時掩藏於地表之下,臨危時便幻化為無窮力量。

是什麼樣成了Donovan這樣的力量我不得而知。我也不知道如何將自己內化而獲得那種力量。不過他的精神或許就像燈塔之中引射的光芒,平日裡清晰無比的指引著方向,而暴風來臨時帶給水手的是一種心靈的安穩。"falling doesn't make people die, but landing does" 這樣的力量不是指引人們去那裡放置自我,而是阻止人們繼續墜落。

真希望有這樣的力量,我便可以在有人問我"do you worry?"時候,看似輕鬆地回答一句"would it help?"

幾個自己腦補的小彩蛋:1、為間諜辯護時候和後來成為國家英雄時候都有人認出了他,第一次確實全部人都在看他,第二次卻是只有一人。是否暗示著Donovan的這樣的力量還沒有被大家認識到。2、美國大兵回家時被戰友擁抱,蘇聯間諜消失時候卻直接被請進了后座。為了主旋律這麼安排?3、回家以後仍記得果醬,印證了這樣的心靈力量讓Donovan不凡於他人。4、小孩翻牆與柏林圍牆慘劇對比。也是為了主旋律?

評論