電影訊息
解語花 Love , Lies

解语花/Love,Lies/解语花2016

6.9 / 932人    120分鐘

導演: 朴興識
演員: 韓孝周 千玗嬉 柳演錫 朴聖雄 張英南
電影評論更多影評

留象鳴

2016-06-01 04:40:06

解語花,《解語花》



「個人命運,時代作結。」

從最初看到影片的先行預告開始,我一直誤認為這部電影叫「解花語」。聽不懂的旁白與感人的背景音樂在57秒的先行預告片中相輔相成,韓孝周的一個轉身,從1943年到1934年,年代間夾雜了愛恨情仇與時代變遷。其實不用扯太多沒用的,有動人心魄的背景音樂再加上韓孝周轉身時的迷茫與哀傷,這部電影就完全沒有了不看的理由。


《解語花》是朴興植執導,由2013年和2014年兩屆青龍影后韓孝周與千禹熙主演的年代愛情電影。影片以1940年代的朝鮮為背景,講述了處於時代變化節點之下,兩位美貌與智慧並存的歌妓對藝術,愛情,友情以及人生不斷追尋的故事。無論從場景,服裝,還是演員陣容來看,《解語花》都是一部大製作電影,再配上精美的畫面與動聽的原聲歌曲,與其說這是一部靠著韓孝周個人美貌撐起來的電影,個人認為韓孝周作為影片的錦上添花之處才更為恰當。

同樣身為青龍影后的千禹熙在影片中的表現不如預期,期待中的兩位影后「交手」在片中變成了韓孝周的個人獨秀。不知是不是韓國女演員的原因,面部特寫畫面多少有些美的不自然,反倒是出演過《開心家族》的張英南看起來越發的年輕。


「解花語」,從字面意思理解應為解開花的話語,電影的主體可能會是比作「花」的人,你看我這謬論連我自己都深信不疑。之後直到觀影至八分鐘處,我才恍然大悟,原來影片的片名叫《解語花》,意指能理解人的花,以此比喻片中的兩位歌妓。乍看之下影片的主體還是人,只是一個是理解花的人,一個是理解人的花,最初的盲目曲解正好與影片主題相反。

而在我國的成語典故中,解語花則指會說話的花,喻指聰慧可人的美人,這和片中的「解語花」又不盡相同。

觀影之後發現影片的主題遠沒有字面上那麼簡單,影片以特殊年代下的個人為載體,隨著兩位歌妓的人生走向與年代背景不斷髮生變化,映照出時代之下個體之間相互交織的人生軌跡,對愛情與藝術的追求雖從未停止,卻難逃冥冥之中的命運安排。

影片以韓孝周飾演的素律回憶往事為結尾,個人命運,時代作結,配合著片中正歌與流行相結合的一首歌曲,頗為感人。
評論