電影訊息
電影評論更多影評

下雨天的mori

2016-06-04 07:21:26

Satis House

************這篇影評可能有雷************

       
        Satis House,薩提斯莊園。Pip遇到Estella的地方。小Pip問E這個詞由來是希臘語、拉丁語還是什麼,答覆,Satis無論在希臘語還是拉丁語或是希伯來語,都是指「Enough」,足夠。
        足夠莊園。多麼奇怪的一個名字。穿著紫色裙子的小E跳躍如許願精靈,無憂地問,這座莊園的主人到底是擁有了什麼,讓他覺得Enough。
       同樣,這個詞在電影中出現了非常多次。當馬格韋契在監獄床上離絞死不遠時,他說因為dear boy, that's enough. 鐵匠喬伊償還完Pip的債務,用拙劣筆跡留了字條,在草地上擁著新婚妻子戴著鐵圈戒指的時候,他說 it's ehough。
       總覺得所有的小說或每一個打動人的故事,都有一個不變的主:成長。這是每一個人自己的經歷,內化或外放,隱性或顯性,都是屬於自身獨特的歷程。 Pip從莊園裡拘束、直言的小男孩,成長為曾迷失、虛榮、暴躁的男生,再到勇敢、沉著、憐憫的男人。善良一直伴隨著他,悲憫一直在他身上熠熠生輝,直到馬格韋契作為轉折點在他生命再度出現,他最終成為一個閃耀著人性光輝的高貴的人。我總是容易被一個人身上的善良和悲憫吸引,這意味著他願意體諒所有人的憂愁、願意分擔每一個人的苦楚、由衷為每一個人的喜悅而喜悅。
       
       在墓地前的小男孩身上,我看到了他和怯懦交織的善良;在面對神經質的梅姨時,他眼神閃躲卻說著誠實的答案;在面對馬格韋契,他一面和好友商量試圖逃脫馬格韋契的控制,一面顧慮這個冒著被絞死的風險也要回來看他把他當兒子的殺人犯的安全。他在直面被操控的命運前,一直是矛盾的,在他身上體現出的善解人意和膽小怯弱形成鮮明對比,讓你覺得真實的同時,也讓你覺得他似乎不配得到那些幸運,活該得不到傾慕女神的愛慕,甚至笑話怪不得會愛上這樣做張做致的女人。
       而後半段,由馬格韋契返回英國引出的故事,發現他早已置身別人編造的網中。他沒有權做選擇,只能接受。誤以為被幸運眷顧,實際上早已付出了自由的代價。而他跟隨善良,沒有遺失喬伊的友情,收穫了衷心,有了摯友。逃亡離開倫敦時,他在蘆葦叢中的小船上,暮色四合,他朗讀給馬格韋契聽。這個終身流浪、起起落落的殺人犯,平靜地望著他一手打造的gentleman,臉上的表情,就是「enough」。

        Estella,被Miss Havishamas一手帶大。美麗而高傲,是一切做作的集大成者,使命為「少男心收割機」,卻帶著一絲不由自主的真誠一再告誡Pip遠離她。她和Miss Havishamas從小住在滿足莊園,沒有心的冰美人小E在成長中被愛包圍卻不自知,Miss Havishamas曾在最好年華擁有稱心如意的愛情仿若擁有全世界卻在婚禮上旦夕被拋棄。這樣的兩個女人住在一座「Enough 莊園」,大概是故事最諷刺的地方。

        電影結局改編的太完滿。 Estella未免太幸運了些,她什麼都沒有做,擁有上天賜予的美貌,雖被收養但父母一直深愛,Miss Havishamas給她好的教養、禮儀和財富。還有一個小伙子近乎虔誠地愛著她告訴她「You are in the river, the sails of ships, the sea, the clouds, the stones of London. 」 她命苦嗎?我不覺得。她在有選擇的時候,嫁給了大英帝國「王思聰」,最後帶著財富和美麗依舊的容顏長久地和Pip在一起。而小說的結局,是她婚姻不幸、受盡折磨,孀居十多年多才重遇故人。
        
       要說我最喜愛的人,只有小鐵匠喬伊。他娶過最凶的老婆,帶大了gentleman的弟弟,喝最烈的酒,續溫柔的弦,也懂得最原始的幸福和enough。
       到底什麼樣的主人,會為自己居住的莊園命名Satis House呢?到底他經歷了什麼,擁有了什麼讓他覺得人世每一日都滿足安寧呢?抑或他什麼都未曾擁有,而建造了一個Satis烏托邦?


                                                                            
最後附一段動人的台詞:
Pip:「Out of my thoughts? You are in every thought. You're part of my existence. Part of me. You are in every thought, in every line I have ever read since I first came here. You are in the river, the sails of ships, the sea, the clouds, the stones of London. Until the last hours of my life, you will remain in me. Part of the little good, part of the evil. And I will always think of the good.」

忘記你?我的每一段回憶都關於你,你是我存在的一部份,我身體的一部份,我的每一段思緒都關於你,我來到這裡後讀到每一行書中字句都關於你,你是綿延的河流,是風中揚起的船帆,是大海,是白雲,是築起倫敦城的岩石,直至我生命之火燃燒殆盡的最後一刻,你都不會與我分離。你是我善良的一面,也是我罪惡的一面,但我會永遠記得善良的那個你。
        

評論