Άδης
2016-09-14 23:28:27
Life
這也許不是我一生最愛,但一定是迄今為止,我看過的最好的紀錄片。
它使我看到,每個生命,都是一首詩。
它有著近乎完美的鏡頭,還有著與畫面水乳交融一般的音樂,再配以故事性極強的詩意描述。
整個紀錄片一共分為10章
No.1 Challenges for Life 生命的挑戰
No.2 Reptiles 爬行動物
No.3 Mammals 哺乳動物
No.4 Fish 魚
No.5 Birds 鳥
No.6 Insects 昆蟲
No.7 Hunters 獵手
No.8 Creatures of the Deep 深海生物
No.9 Plants 植物
No.10 Primates 靈長類
映像最深的是帝王蝶和深海水母,它們用的是同一配樂。
尤其關於帝王蝶為了生存而長途遷徙,優美的絃樂讓我們沉浸在自然的輓歌中。
以下是摘錄:
Seprember on the shores of Lake Erie in Southern Canada.
A Monarch Butterfly is fuelling up on nectar.
A chill gust of Northerly air
It's time to leave.
The coming winter will be so cold
It would kill her.
She has never flown more than a few hundred meters in her life.
But now she is heading out over Lake Erie
Which is a hundred miles across
This is just the first leg of one of the world greatest animal migrations
She will continue South
Using the sun as compass to cross America
A journey of 2000 miles
Her destination is Mexico and one small and special group of trees
No one knows how she finds them
In these great mountain forests
She joins other Monarch Butterflies
That have traveled here from all over North America
我想,這是對生存最好的詮釋了吧。
Aurelia水母沒有大腦,也沒有血液,她和我們有著這樣的不同,但生命有時卻是何其的相似,她們在合適的溫度和海流中孵化,在浩瀚的大海里,像一顆宇宙中的星辰一樣,以一種簡單的體型,簡單的方式生存著,亘古不變,恰似漫天繁星。
A life spent drifting in the empty ocean could be a loney one
But not for this jellyfish
Aurelia
Swarms like this are not accidental
These individuals all hatched together
There timing has ensured that they can make the most of feeding on a late-summer plankton bloom
Jellyfish have no brain and no blood
But they do have eyespots that enable them to tell the difference between light and dark
And they can move independently of the current by a simple form of jet propulsion
All jellfish have stinging tentacles with which to catch their food
As they pulse their bodies the tentacles trap plankton
Which is then passed towards their mouth in the centre
自然還有冒著生命危險在水下產卵的豆娘,她們的生命簡直是一個傳奇。