電影訊息
樂來越愛你 La La Land

爱乐之城/爵士情缘/啦啦之地

8 / 690,804人    128分鐘

導演: 達米恩查澤雷
編劇: 達米恩查澤雷
演員: 雷恩葛斯林 艾瑪史東 Amiee Conn Terry Walters Thom Shelton
電影評論更多影評

不定期犯二青年

2017-01-10 15:14:11

As time goes by, 是現實啊

************這篇影評可能有雷************

LA LA LAND,其實是dream world的意思,然而這部片子卻講了一個現實到不能再現實的故事。簡單的說 -- 我的過去里曾經有過你,有過夢想,而今我實現了夢想,但是卻沒有了你。你看,就是這麼一個cliché的故事,卻講的那麼好。

整個故事一共有四個部份:春夏秋冬。春夏,其實沒有很出彩的情節,也沒有很出彩的套路。就好像各種愛情片中都會出現的場景,年輕的戀人相遇,相愛,甜甜蜜蜜。秋天其實是一個轉折的過程,然而也只是一個老套路,為了各自的夢想,為了各自的事業,我們的未來怎麼辦?這個問題那麼現實,那麼真,所有人都會遇到。誰都不願意放棄自己的夢想,可是誰也不願意對方放棄自己的夢想。

現實是女主第一次的登台失敗,心灰意冷。或許她心裡其實更加心灰意冷的是在寥寥數人中並沒有發現那個期待的人 -- 台下那麼冷清,我聽見他們竊竊私語,我多希望你在那裡。這裡其實強烈對比了女主去看了男主的演出 -- 台下那麼熱鬧,熙熙攘攘,然而不知道台上的你有沒有看見我?這是最後一個失望的trigger,女主說,我要回家 -- ``home home''。夾帶私心的說,至少我感同身受。哪裡都不是家,哪裡都不能治癒我,誰也不能,只有home home才是唯一,才不會欺騙,才是原點,才是安慰。當然,故事如果要繼續,必然要轉折 -- 女主的才能沒有被埋沒。然而,現實中,這機率,小之又小。更加現實的故事,如果讓莫泊桑去講,可能女主真的選擇了back to school,選擇了另外一條路,最終平平淡淡之中來個更加戲劇化的結尾。然而這不是小說,是一個需要在120+min講完的故事。於是劇本不可免俗的套路了下去。I will always love you -- 這就是一個Flag。

Five years later, 冬天那個章節的開始。與開頭同樣的故事,然而吧檯後面的年輕女孩已經換了人。五年里發生了什麼,不得而知,然而當鏡頭切到女主的家裡,女主身邊的人,已經換了。其實這一個鏡頭,已經說了太多。當然,影片最高潮的部份,應該是最後一段的平行世界。如果當時是這樣,那麼又會...?平行時空的故事讓我想起了被嫌棄的松子的一生,一樣的燦爛的色彩,看似歡樂的旋律, 然而讓人感到的卻是悲傷。最後兩人相視一笑,或許是想起了當時。如果還可以再來一次,我希望我們都沒有悲傷,一直是夏天,生活一直順利,然後快快樂樂的實現各自的夢想 -- 可是這畢竟只是``如果''。生活沒有虛擬時態,有的只是過去,現在和將來。

大家都會說,前面有多甜,後面就會有多虐。然而不管虐也好,甜也好,都是一段經歷。我感謝你來過,或許你會走。然而畢竟你來過。這不是什麼追夢青年實現夢想的故事,也不是什麼愛情終將輸給現實的橋段,只是敘述了一個平平淡淡的故事。經典的套路,飄著上世紀老片的味道。最後他倆那一笑,突然讓我想起了那麼一句話:

我知君心如明月, 君知我心似湖水。 湖心平靜映月影, 明月依舊伴我行。

就好像Casablanca的歌詞那樣 --

You must remember this A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh. The fundamental things apply As time goes by.And when two lovers woo They still say, "I love you." On that you can rely No matter what the future brings As time goes by.Moonlight and love songs Never out of date. Hearts full of passion Jealousy and hate. Woman needs man And man must have his mate That no one can deny.It's still the same old story A fight for love and glory A case of do or die. The world will always welcome lovers As time goes by.Oh yes, the world will always welcome lovers As time goes by -- Casablanca (1942)
評論