電影訊息
樂來越愛你 La La Land

爱乐之城/爵士情缘/啦啦之地

8 / 692,709人    128分鐘

導演: 達米恩查澤雷
編劇: 達米恩查澤雷
演員: 雷恩葛斯林 艾瑪史東 Amiee Conn Terry Walters Thom Shelton
電影評論更多影評

顰兒

2017-02-20 08:32:17

這輩子,總該缺少點什麼才完美

************這篇影評可能有雷************

多年之後當我回顧,我想起 / 她,那雪,那塞納河 / 笑對著人生種種 / 她說 / 倘若有來世,願再從頭來過

1

看這部片子之前,除了知道這部片子在2016年,或奧斯卡獎七項提名七項全中,好像是還平了《鐵達尼號》的記錄,除了知道這些資訊之外,其他,一無所知。

2

開場是一段高速公路上的一鏡到底的歌舞,一群人在堵車的時候,翩翩起舞,覺得這特別震撼,當時,還未意識到這時一部歌舞片,但愛情片還是看出來啦,說明我也不傻哈,或許是對電影的了解還不多,但不並妨礙我去欣賞它。影片中,大幅的畫面採用了音樂與舞蹈來反映故事的內容,後來,從影評中,了解到這是一部歌舞片。此時,也是那女主人主角相遇的時候。

3

同所有的劇情一樣,一開始,那女主角是互不對頭的,隨著男女主角不斷的相遇,不斷的加深理解,理所當然的產生了火花。

米婭是在華納兄弟的片場當咖啡師 ,她的志向是女演員兼劇作家 ,她沉迷電影明星,所已經常翹班去試鏡,如果真的接到戲,哪怕再小的角色也會讓她欣喜若狂。

塞巴斯蒂安是爵士樂迷,他一直想要復興爵士樂,想開一間俱樂部,他不按老闆的意願談曲子,在聖誕節的那天,塞巴斯蒂安被炒魷魚了。

4

整部影片分為五個階段,冬、春、夏、秋、冬。一個完整的循環,從冬到冬,一個冬是人生低谷的冬,一個是實現夢想、卻錯失了愛情的冬。經歷了那麼多美好的事,米婭卻牽起了別人的手。

5

世界是有那麼多的城鎮, 城鎮有那麼多的酒館(俱樂部),你卻走進了我的。最後,五分鐘過的幻想,導演用了一種時空穿越的手法,如果從一開始有點不同的話,或許米婭和塞巴斯蒂安就會有不一樣的結局。

離去的時候,米婭和塞巴斯蒂安沒有說一句話,唯一的動作是點頭和微笑。或許,這就是所謂的生活。

6

佈景、配樂、剪輯、長鏡頭、台詞,影片對這些技法孰料的運用,隨便一張截圖,都是美美的截圖。

7

場景對白:

a

酒吧老闆:你被解僱了

塞巴斯蒂安:拜託,今天可是聖誕節

酒吧老闆:那又怎樣,新的一年祝你好運。

b

米婭:我們總是偶遇,感覺乖乖的

塞巴斯蒂安:也許這就是緣份

米婭:我不信

塞巴斯蒂安:我也不信

c

米婭:我已經試鏡過幾百萬次了 每次都一樣。要嘛是我被打斷了,就因為有人想要個三明治?要嘛是我在哭 她們開始大笑。要嘛是那些坐在等候室的人。她們…她們…我們一樣的打扮,但她們是更漂亮 更好 也許是因為我不夠好。

塞巴斯蒂安:不,你很好

米婭:也許我不夠

塞巴斯蒂安:你夠好

塞巴斯蒂安:我也許是那些總想去做演員的人之一。但是它對我來說只是個白日夢,你懂嗎?你說 你改變了你的夢想,然後你成長了!也許我也不是做演員的料。我可以回學校,我可以找到別的想做的。因為我離開了 而且六年過去了,我不想再去試了。

塞巴斯蒂安:為什麼?

米婭:什麼為什麼?

塞巴斯蒂安:為什麼你不想?

米婭:因為那太痛了

塞巴斯蒂安:你是個嬰兒

塞巴斯蒂安:天啊,我不是個嬰兒,我在試著長大

塞巴斯蒂安:你哭得像個嬰兒

c台詞

1、基思:你說你想拯救爵士樂?如果聽的人都沒有該如何拯救它? 爵士之所以瀕臨滅亡,就是因為你這樣的人。在「燈塔」里當個光之忍者。年輕人都去哪兒了? 你還痴迷於肯尼·克拉克和賽隆尼斯·孟克。他們是革命家。如果你只忠於傳統,該如何成為其一?你執念著過去,而爵士已步入未來。我明白,沒有能與你匹敵的鍵盤手。但你是真的讓人頭大 兄弟!

2、我讓生活一直打擊我,直到它打不動。然後我會反擊。這就是典型的以逸待勞。

3、當人們令你失望,你更要勇往直前,因為早晨到來,又是陽光燦爛的一天。

4、敬那些做夢的人,哪怕他們有點傻,敬那些痛著的心,敬我們製造的混亂。

5、 我只需要這瘋狂的感覺,與噗通亂跳的心,但願它一直都在。

6、我們追尋的不過是另一個人的愛,一股悸動、一個眼神、一個碰觸、一支舞,凝視一個人的雙眼,點亮一整片天空。

7、如果彌補了我們之間所有遺憾,我們是不是就會在一起。

最後獻上米婭面試成功所唱出來的那個故事。

My aunt used to live in Paris

我姨媽曾經在巴黎住過

I remember, she used to come home and tell us

我記得她以前總會回家向我們講述

stories about being abroad and

她在海外的故事

I remember that she told us she jumped in the river once,

我記得她說她跳進過河裡一次

Barefoot

光著腳

She smiled,

她笑著

Leapt, without looking

輕輕一躍,看也沒看

And tumble into the Seine

跌倒在塞納河的波浪里

The water was freezing

水冷極了

she spent a month sneezing

之後的一月她都在打噴嚏

but said she would do it, again

可她說,她還會再來一遍

Here's to the ones who dream

這首歌唱給那些做夢的人們

Foolish, as they may seem

他們看上去也許愚蠢至極

Here's to the hearts that ache

這首歌唱給那疼痛的心兒

Here's to the mess we make

唱給我們凌亂一地的生活

She captured a feeling

她捕捉到一種感受

Sky with no ceiling

像沒有上限的天空

Sunset inside a frame

像畫框裡面的日落

She lives in her liqour,

她靠酒精度日

and died with a flicker

死去的時候縹緲如青煙

I'll always remember the flame

可我總記得(她眼裡的)那道火焰

Here's to the ones who dream

這首歌唱給那些做夢的人們

Foolish, as they may seem

他們看上去也許愚蠢至極

Here's to the hearts that ache

這首歌唱給那疼痛的心兒

Here's to the mess we make

唱給我們凌亂一地的生活

She told me:

她告訴我

A bit of madness is key to give us new color to see

一丁點的瘋狂是開啟新世界的鑰匙

Who knows where it will lead us?

誰又知道它會帶我們走向何方?

And that's why they need us,

這就是為什麼人們需要我們,

So bring on the rebels

所以來吧,不願向現實低頭的反叛者們

The ripples from pebbles

小小的鵝卵石激起千層漣漪

The painters, and poets, and plays

畫家,詩人,戲劇

And here's to the fools who dream

這首歌唱給那些做夢的傻瓜們

Crazy, as they may seem

他們看上去也許瘋狂至極

Here's to the hearts that break

這首歌唱給那破碎了的心兒

Here's to the mess we make

唱給我們凌亂一地的生活

I trace it all back, to that

多年之後當我回顧,我想起

Her, and the snow, and the Seine

她,那雪,那塞納河

Smiling through it

笑對著人生種種

She said

她說

She'd do it, Again

倘若有來世,願再從頭來過

  舉報
評論