stupybighead 評論於 2007-03-30 05:04:17
我終於有些明白了那個道理。有時候報復帶來的快感只是一瞬間,完了之後是無盡的痛苦;放下,是真的解脫。這是電影裡面講述的一個道理。我設身處地的去想,覺得好像是這麼個道理。報復,親人卻不能復生。報復成功,就....
1人有用
Anubis·Q 評論於 2015-09-19 19:50:15
「Everyone who loses somebody wants revenge on someone, on God if they can't find anyone else. But in....
1人有用
julia 評論於 2010-11-21 22:46:26
身為學語言的人,我也深深相信語言的力量,相信和平改革的力量。我相信以暴易暴換來的進步,或者說權利,是不健全的進步。因為這中間有太多的犧牲,而且在微薄的進步之後,又會有新的暴力。所以我堅信,通過教育,通....
1人有用
臻美 評論於 2010-12-10 03:04:07
妮可基德曼的演技果然不是蓋的,電影中的silvia背負沉重,有信仰,有行動。在這種民族衝突的大背景下,電影傳遞出的資訊意義非凡。探員的掙扎,....
1人有用
一一 評論於 2007-11-21 07:57:58
不好看(也可能是字幕差),不知所云,關係複雜。劇情不緊湊,無懸念(唯一的就是妮可是誰,但反正可以看出不是一普通人,不好玩)。對另一殺手線說明極弱,最終元首的安保負責人竟是其頭子,是典型的出奇手法,但因....
1人有用
nouseforaname 評論於 2016-09-05 09:31:37
為什麼我會把尼可看成隔世情緣裡的玫格瑞恩,因為她突然裹的跟粽子一樣,並且上演柏拉圖式的曖昧。畫外音,其實我對非洲還是很懷念的。為什麼非洲會成為人權的悖論之地引無數紅十字會和聯合國弄潮兒竟折腰,白人與非....
0人有用
Tammyzhou 評論於 2015-05-01 22:11:30
The gunfire around us made it hard to hear, but the human voice is different from other sounds. It....
0人有用
冰山 評論於 2013-01-08 23:55:08
在我心中,西恩·潘無疑是當之無愧的影帝,他把憤怒燃燒至火山爆發,他把沉悶壓抑至地下涓流,他把激昂發揮得無以復加,他把悲傷演繹成天慟地哭。然而在《翻譯風波....
0人有用
Adrian Zhu 評論於 2012-01-16 03:30:21
導演Sydney Pollack,曾經以Out of Africa (我姐姐最喜歡的電影之一,呵呵)在奧斯卡風光一時,導演作品不算多,但幾乎部部佳片,計有Random Hearts,Sabrina,T....
0人有用
涅瓦納 評論於 2011-07-25 04:22:28
希爾維亞(妮可·基德曼 Nicole Kidman飾)是非洲籍的聯合國翻譯員。無意間她聽到一樁政治陰謀,聯合國大會上他們策劃謀殺一名非洲元首。他們用非洲土話來交談,不料被掌握這門語言的希爾維亞竊聽機密....
0人有用
Hey. 評論於 2017-02-05 06:07:10
不知道豆瓣的評分為什麼這麼低 看很多人說都是看的cctv6的中配版 可能失了感覺 其中的英語法語 非洲語翻譯回來肯定沒有原版的效果。因為自己也是語言學相關專業 一開始只是對片名感興趣 後來我發現這部片....
0人有用
一辰不變 評論於 2009-03-25 11:32:37
Sean第一部在國內公映的電影,也是Sean為數不多的商業作品,頂著「影帝+影后」和「第一部獲准進入聯合國拍攝的電影」等宣傳噱頭警匪,政治,懸疑,驚悚……元素豐富,妮可和西恩的組合也很有新鮮感,就是結....
0人有用
Lucifer 評論於 2010-04-08 12:19:56
這個片子太沒有力度了令我印象特別深刻的反而是那個SB的探員Doug的死,我的說話是——活該!這個世界上有一些工作本來就是離死神很近的,警察,軍人,特工……這是最危險的工作了。從事這些工作的人就要有隨時....
0人有用
夜小羽 評論於 2010-10-01 19:46:50
Nicole Kidman在影片裡的表現很不錯,把主人公心理變化的過程變現的淋漓盡致,Sean Penn的話一般,表演的有些像在拍文藝片。全片以非洲的一個國家的人權問題作為背景,通過聯合國翻譯員的身世....
0人有用