星空康 評論於 2012-03-27 07:07:58
不知道為什麼影片的中文名字要叫「大地驚雷」,如果叫「真實沙礫」更符合英文原意。在西部的曠野上,沙礫是渺小的,卑微的,但是又是自由的。它們構成了這個世界,承載了人間的一切善惡。人生如砂,自由的飄蕩讓人神....
0人有用
Bittersweet 評論於 2012-03-26 02:19:17
去年奧斯卡的熱門影片,直到半年後的今天才平下心靜下氣來好好觀看。科恩兄弟的影片一如既往的如同一鍋慢慢熬製的高湯,時間越久,香味營....
0人有用
vivian 評論於 2012-03-05 10:06:50
小女孩的堅毅和聰慧真是讓人難忘。但是結尾真的不喜歡。為什麼就是不浪費時間去戀愛結婚之類的。當然,她實在太聰明了。可也很驕傲。對父親的愛。也應該有愛人的能力啊。....
0人有用
韓子路 評論於 2011-07-17 23:54:45
老是搶走被子的同床特納奶奶。堅決果斷為父報仇的十四歲英氣女孩,她總是用錢和法律律師這一套來改變別人的想法。西部片。老頭以一挑七,贏了,「因為你很勇猛的時候,對方只顧著自己的安危,不會看對方有多少人。因....
0人有用
slsyl0604 評論於 2011-07-07 07:16:51
1、影片比較實在,規規矩矩的講了一個四平八穩的故事,沒有什麼起伏。2、沒看過老版,無法比較,不過新版的故事實在是沒有什麼太大的意思。3、影片幾乎沒有任何驚喜,看之前別預期太高。4、多給了1分是因為布里....
0人有用
小海 評論於 2011-06-23 19:38:32
在雜草從生、匪徒出莫的荒涼西部,上演了一場濃烈的情感大戲。在我們的印象中,美國的西部是牛仔的天地,他們在騎著馬在廣闊的原野上縱情馳騁,揮灑內心深處的激情,讓自由的心靈與大地相互碰撞,激起一片驚雷。三個....
0人有用
搗蛋妮 評論於 2011-06-21 18:57:22
在父親節後的第二天,看這樣一部電影,還蠻應景的——《大地驚雷》,其實我個人更喜歡台灣的直譯《真實的勇氣》(True Grit)——一部美國西部風卻有帶著濃郁的文藝腔調的,從小女孩的角度展開電影故事的敘....
0人有用
楓茗軒 評論於 2011-06-16 17:38:02
本來不知道為什麼片名會翻譯成《大地驚雷》等到看完了整部片子,我才知道那是在荒原上空迴蕩的槍聲,彷彿正義的審判,彷彿轟隆的雷鳴毒舌的少女、醉醺醺的警官、馬靴閃亮的騎警...當老人用牙齒咬緊韁繩,策馬持槍....
0人有用
水水 評論於 2011-06-15 22:12:10
和老一版比,科恩兄弟削弱了對於西部片時代對於紅番區追捕的時代背景的描寫,強化了劇情的完整,比如德州騎警沒有像老版中那樣死去,女主角斷臂,老了以後還有個和男主角再「相逢(移棺下葬)」的溫情段落。表演上男....
0人有用
小布 評論於 2011-06-13 00:01:44
美國西部片??--一直以來只是聽說過,都沒接觸過,(好像有著美國西部、牛仔和荒漠之類的因素吧) 而這部片子讓我有點愛上這類片子。關於它的精神。1,影片中馬....
0人有用
章魚保羅 評論於 2011-06-11 08:34:08
在開始看的時候覺得劇情是平淡的,年輕倔強的女孩,醉酒卻有情有意的Rooster,最後的一段Rooster背著她跟小黑的犧牲讓人真的很感動。最後的一段配上最後的音樂讓人有點感傷又有種一絲喜悅卻說不出的感....
0人有用
Mignon 評論於 2011-06-11 07:57:00
本人今年上海電影節的開幕影片,之前沒有聽過任何介紹不知道劇情簡介,只曉得是科恩兄弟的片子。14歲一點不可愛的蘿莉登場咄咄逼人的討價還價,在陌生西部城市第一夜就和幾個死人睡在一起,就知道這個蘿莉不是省油....
0人有用
CNFeat 評論於 2011-06-04 22:50:12
》真正的勇氣這部通常被中文命名為《大地驚雷》的英文名叫:True Grit,台譯名叫真實的勇氣,而我覺得,叫真正的勇氣更加的合適。影片中一個14歲的小女孩為了給父親報仇孤身上路,留下哭哭啼啼的軟弱的母....
0人有用
Sam 評論於 2011-06-04 20:51:54
開頭的女聲對白打動了我,英文居然能念的那麼好聽,以致於重複聽了好多遍,個人很受不了時間空間的快速切換,那樣比較容易令人傷感。小女孩子一下從14歲跳到41歲,得知考博恩去世的消息....
0人有用
Shellbye 評論於 2011-06-04 03:19:00
I have saw lots of movies recently. Since the real life in campus is nothing special but homework, s....
0人有用