電影訊息
愛情不用翻譯--Lost in Translation

迷失东京/爱情,不用翻译/迷语东京

7.7 / 489,744人    101分鐘

導演: 蘇菲亞科波拉
編劇: 蘇菲亞科波拉
演員: 史嘉蕾喬韓森 比爾墨瑞 喬凡尼瑞比希 安娜法瑞絲
電影評論更多影評

Iris

2007-08-09 23:06:21

落花人獨立,微雨燕雙飛


    因為喜歡《破碎之花》中的比爾 莫瑞,喜歡那種克制優雅含蓄的風格才去看的《迷失東京》。卻立即愛上了這部片子---淡淡的哀愁與落寞,灰藍色的調子,欲說還休。

    一直很好奇,臨別時,街邊人潮湧動,半途下車的他究竟對她耳語了些什麼,讓她止住哭泣,綻放如花笑靨。

    和朋友一起猜。朋友說,應該是一些類似「過的快樂些,我會永遠想念你」之類的話。

    或許吧。

    但如果只是這些,而我是那個女孩, 我不會那樣自然的笑,不會留一個讓人覺得安慰的背影。我猜我聽到的,是兩人在相處那短短幾天中的一件小小趣事。而且他過去沒告訴她原因,比如一個擺設的放置方法具有什麼含義之類,或者一個謎語揭開謎底。突然告訴她,恍然,於是,不由莞爾,於是,微笑離開。從此各奔天涯。沒有太多應景之感的話,或者說具有很實際意義的話,反而在那一刻,更讓人放的下吧。

    說到最喜歡的情節,朋友喜歡的,一個是他們唱歌出來,他把她的煙拿過來,吸了一口,然後又遞給她。一個是他們躺在床上聊天。長鏡頭。Charlotte的姿勢,彷彿嬰兒在母親子宮中。

    而我最喜歡的,其實沒什麼實際意義,或許僅僅是因為那段英文聽上去特別舒服,很溜。那是他們第一次決定出去玩,Bob把上衣反過來穿,剪掉標籤後,他們在門前準備走的一段。

    只有短短幾十秒,每句對話也只有兩三個單詞,但那麼有默契,像相交多年的老友。音樂漸起,越來越歡快,主人公的心情由此完全改變。

    還有兩個也比較喜歡的場景。一個是日本寺廟中,莊重而不失細膩的日本傳統結婚儀式。新郎為新娘打傘,後面有隨行的家人。新娘將手緩慢交至新郎手中,凝重的一刻。信賴,責任,傳統,家庭。這是現代社會所需要的。Charlotte駐足觀望,嘴角翹起輕柔的微笑,或許她想起了自己的婚姻。


    另一個是最後臨走前,在酒店的電梯裡,吻別。結果發現看錯了樓層,告別兩次。氣氛略帶尷尬又那麼自然,讓觀者微笑,又有點揪心的疼。

    本來只是普通的故事,普通的敘事結構——一個步入中年的男子和20齣頭結婚兩年的女子相遇於異國他鄉的酒店,出於信任,和相同的寂寞,迷茫還有失眠,相識相知相戀再到離別。但影片中氤氳的氣氛,雖然時有孤獨困惑,卻溫暖曖昧而不失幽默感,像一杯紅茶,讓人著迷。那種比『朋友』多一點,但又未必是『愛情』的關係,讓彼此信賴依靠,感覺熟悉而溫暖。


    迷失東京,彷彿出逃,擁有一段珍貴美好的回憶。但迷失,也總有自己的軌跡。總會回到原來的生活軌道,因為還有責任和本來的人生方向。

    花落,人終究獨立於微雨之中。但改變的,不僅是心情。
評論