電影訊息
戰國妖姬--Senso

战国妖姬/战地佳人/战国妖姬

7.4 / 7,525人    123分鐘 | Italy:118分鐘 | USA:93分鐘 (edited/dubbed) | Italy:123分鐘 (director's cut)

導演: 盧契諾‧維斯康堤
編劇: 盧契諾‧維斯康堤 Suso Cecchi d'Amico
演員: 艾莉達瓦利 Farley Granger Heinz Moog
電影評論更多影評

絕色天平

2009-01-17 06:18:12

戰國妖姬?該死的翻譯


    國人對於電影名稱的翻譯歷來就是功過參半,眾多的國外電影到了中國都會有個古怪的中文譯名,更加上中國的特殊情況,同一個電影往往還會有台灣香港內地三個譯名,其中不乏有比較經典的超過英文原名的如《她比煙花寂寞》,也會有《一枝梨花壓海棠》這種不著二三的,但對於《戰國妖姬》這個一個名字,真的很難名狀。
    無論如何,但看了「戰國妖姬」這樣一個名稱,都會聯想到,該電影應該是講述過滿洲國最後的妖孽川島芳子般女人的故事,即使這樣個女人並不一定非要從事著間諜的職業,但至少也該是個捕獲男人在鼓掌之間的女王般的角色,可惜的是,看完了這個電影,就會發覺,這個名稱壓根就有「戰國」兩字似乎有那麼點沾邊,但即使是「戰國」兩字來形容意奧戰爭的背景,似乎也誇大其實。如果用「左」一點的說法,這部電影講述的就是封建主義制度下的不幸婦女,在婚後立圖突破封建舊家庭的束縛,要求解放卻最終為社會所迫害,最終拿起武器反抗拋棄了封建殘餘而投身無產階級革命的故事。
    作為義大利新現實主義電影的主要戰將維斯康蒂,無論是拍攝文學作品改變題材的電影,還是歷史題材的作品,總能散發著史詩般的大氣。即使在這樣一個以愛情為主調的電影作品中,撇開愛情來看,從影片開始時那場歌劇的場景一直到夜路偶遇,到黎明時的碼頭,鄉間的戰爭,夜色下的撤退等等,都是如此的恢弘,導演無論從構圖、用光、鏡頭設計、場景調度上都透露著大師的氣質。
    影片講述著一個義大利伯爵夫人,原先受革命者的堂兄的影響,立場分明,而之後結識奧地利部隊中的中尉,陷入愛河,幾次三番的私會通姦之後,中尉不告而別,而夫人也隨丈夫離開了威尼斯,這時被流放的堂兄的回來也使她頭腦清醒了一陣。而後中尉的突然來臨,又是夫人徹底的陷入,甚至把革命募集的經費都給了中尉去賄賂醫生免除兵役之苦,在戰爭即將結束之即,夫人滿懷欣喜的去找尋愛人卻發現了事實的真相,一番受辱之後她也出賣了中尉實行了報復。最終夫人在呼喊著愛人的名字瘋狂的消失在夜色中,而中尉也被軍法處決。伯爵夫人是由當時著名的女明星Alida Valli扮演,Alida在這部影片中談不上美麗,但舉首投足中散發的貴族的氣質,角色的層次與心理塑造也非常的到位,宛然一個為愛犧牲一切而性格剛毅的女性形象。Farley Granger所扮演花花公子形象的中尉也非常的到位,其實這樣一個人物也並不是花花公子如此簡單,從細節上可以看出,中尉這個人物是一個性格矛盾的角色,年輕孩子氣又非常的浪漫主義,埋在伯爵夫人腿間一邊撿著金幣一邊稱頌「我的愛人」的情景表現出中尉的立場模糊,也符合其本身年輕的一面,最後公寓裡那段歇斯底裡的發洩,離開軍隊喪失軍人身份的自我迷失沮喪儼然表明其本身並非是一個貪圖金錢的人,其浪漫主義的一面也決定了他對軍人身份所蘊涵的英雄光榮的個人榮譽的期望,這也決定了他會在擁有了財富後的自暴自棄的生活。這樣說來,他愛上Alida並非是出於對金錢的需要,更多的應該是戀母情結作祟。
    影片的對白有著詩歌般的韻味,咋聽來非常有瓊瑤的感覺,導演對每個動作的設計似乎都出自古典主義的油畫。   舉報
評論