電影訊息
穿越時空的少女 2010電影版--Time Traveller: The Girl Who Leap

穿越时空的少女/穿越时空的少女新世代版(港)/穿越时空的少女真人版

6.5 / 1,677人    122分鐘

導演: 谷口正晃
編劇: 菅野友惠
演員: 仲里依紗 中尾明慶 安田成美 青木崇高
電影評論更多影評

少 虞

2010-10-29 08:03:31

其實我只想穿越36年陪你看櫻花(涉劇透)


去年就開始留意這部電影,公映了等出碟,出碟了等上傳,上傳了等下載,下載完了等字幕。就連看CD1的時候,因為沒下載完,我還是邊看優酷邊拖著word對字幕的。

其實真人版我看的不太懂,首先是明裡的爸爸,為什麼爸爸要以這樣的形式存在?看簡介的時候我以為和子是讓他回去找爸爸,看了之後卻發現原來一夫並不是她爸爸。為什麼要這樣的安排?何不乾脆將爸爸和一夫合為一體,直接就說一夫是爸爸,因為是穿越來的所以明里沒有見過爸爸。這樣寫不是說通了嗎?還是編劇怕這樣寫會被人家說你抄襲《終結者》。片中這麼空靈的爸爸在裡面到底意義何在?
說起來,五徹和和子之間的感情,明里開始也不明白。
這是一對怎樣的父母,從來不見面,只靠郵件來聯繫,各人有各人的追求,明里回到過去之後終於鼓起勇氣問即將離去的爸爸:
「假如她留你呢?」
「她不可能會這麼說,她會在背後踢我一腳叫我去。」
「70後的男人真麻煩」這就是明里對爸爸的評價。
《食夢者》裡面亞豆也是和真誠也是約定夢想達成之前不能見面,達成之後就結婚。
我不懂啊,這究竟是你在傲嬌還是我俗了,怎麼這年頭日本人談戀愛怎麼都喜歡超現實,異地戀還不夠還只能神交,這又是何等的境界。
想起《山楂樹之戀》中女主角只幫臨死前的男主角打個飛機眾人就驚呼為世界上最純潔的愛情,跟此相比《山楂樹》果然只是個戰鬥力只有5的渣。

一夫,謎一樣的男人,另一個穿越者。
其實涼太之前已經猜對了,一夫也是個來自未來的人。(怎麼和子生命中淨是遇上這種曇花一現的男人,真是何等悲催)
一夫的存在意義倒是十分明確:吾之存在僅為削除汝之記憶。
和子真正喜歡的是他還是五徹?我不清楚。去見一夫是想了結一個心願還是臨終前的寄盼,我也分不清。
過去的和子承認了自己喜歡五徹,那是在遇到一夫的兩年後,那時一夫的記憶已經消除,對五徹的感情是不是她的真情實感呢?
顯然的是和子對一夫的態度明顯比對五徹溫柔很多,一夫要走她是問一夫還會不會來看他,五徹要走她是笑著送五徹走。她會在五徹勉強逞強,最起碼會裝逞強。到底是兩年時間讓和子成長了,還是根本是感情上的區別?
不過,從這片子的整體性來看,晚輩才是真正的贏家。

至於一個疑問:和子為什麼會記得一夫?和子不是被消除記憶了嗎?
猜測:一夫對明里說,和子聞到薰衣草香味的後,有了短暫的穿越時空的能力,是不是就是在這個時候,她把跟一夫的合照和藥水拿到未來給自己,並對未來的自己說了一夫的事情。所以和子最後希望搞清楚這件事才讓明里穿越時空?

再說到明里,作為一個單親家庭成長的孩子,她難得的繼承了母親樂觀積極的性格,和母親之間親密無間,現實中她活得無憂無慮,回到過去後她努力完成使命,逐漸得知越來越多的真相,她對素未謀面的父親存在某種憧憬式期待,她希望探討母親的情感,她喜歡上了導演~~

最後說說男主角,其實我也不知道涼太到底算不算唯一男主角。或者這兩個時空中的兩對情侶,都是主角。
一個走了,一個飛了,一個存了
一個掛了,一個忘了。
如果主角光環有普遍性的話,那麼涼太是被遺忘的。雖然開頭天降妹子無限美(天空之城嗎?),最後卻要跟女主角次元相隔不單止,老爸還中了風,這還不夠,還得死。
「編劇,其實我只想穿越36年和妹子看櫻花——」
「對不起,你必須死。」
難道你怕他們36年後相遇再續前緣又釀造一出倫理劇嗎?

你只可至此,不可逾越——聖經 約伯記38:11

涼太對明里說過兩句話。
「36年後還能一起看櫻花就好了,到時候我就是56歲的老頭子也沒關係嗎?」
其實涼太的話是在試探明里,抱著僥倖心理想36年之後還能跟明里看櫻花,他問這個問題的時候有點尷尬,語氣也是打著趣的,不過明里迴避了這個問題。
「等我回來之後一起去看電影吧。」
這時候涼太已經知道明里要走了,他可能沒這個機會了,所以才在帶子裡塞紙條。但是他絕對想不到自己會死。
明里也知道自己要走了,她比母親坦誠的多,直接抱著涼太哭了。涼太知道自己跟明里不能長久,只能借電影表達自己的感受。
《光之惑星》中那棵櫻花樹代表著希望,開滿100朵的時候就能圓滿。但是第100朵櫻花並沒有盛開,取而代之的是最後一幕是明里走在含苞待放的櫻花大道上,這是涼太改得結局。我沒明白,代表著什麼?明里走了,將我的希望也帶走了?
再看看帶子裡那張紙條——這樣你就看得到未來的櫻花了吧。是這麼翻譯嗎?

劇情尚未明朗,歡迎大家討論。


隨手臨摹了一下仲里依紗的海報,好久沒拿畫筆,有點生疏了。
http://filer.blogbus.com/4321748/4321748_1288281526v.jpg


博文原址:http://ngciulam.blogbus.com/logs/81190207.html   舉報
評論