電影訊息
金陵十三釵--The Flowers of War

金陵十三钗/TheFlowersOfWar

7.5 / 56,313人    146分鐘

導演: 張藝謀
編劇: 劉恒 嚴歌苓
演員: 克里斯汀貝爾 保羅薛納德 倪妮 張歆怡
電影評論更多影評

東北偏北

2011-12-22 09:21:57

The Flowers of war


張藝謀是個偉大的導演,他的偉大不在於李安的奧斯卡,不在於陳凱歌的坎城,而在於他的中國。2008的奧運會,他要展示的是奢華的視覺盛宴,而今的十三釵,他要講述的是那段幾近被遺忘的歷史。他是個偉大的導演,一個偉大的中國導演。
戰爭中,每個人都是無助而弱小的,把日本人鐵蹄下的南京擠壓到神聖之光照耀下的老教堂,把濃煙彈片籠罩下的死亡融化於一曲鶯歌燕舞的秦淮河。透過那片破碎斑斕的琉璃之花,一個市儈的殯葬師,一隊驚慌的女學生,一群妖嬈的風塵女,一個英武的神槍手,一壓殘忍的日本軍。扭曲的人性真實得猶如絲絲入扣的絞肉機,刺痛著身體上的每一根神經,期待著神靈的救贖。
旖旎的陽光透過昏暗的天空照射到教堂地下室,「商女不知亡國恨,逃亡尤把麻將打」,一如粉黛之氣的紅樓,在壓抑的空間裡混雜著死亡的味道。沒有江姐的光芒萬丈,也沒有蒲志高的萬惡不赦,只有被囚禁的弱小的靈魂,扭曲的散發在恐懼與無助當中,時刻面對屍體的勇氣,一瞬間可能陰陽兩隔,無論是中國人,美國人,亦或是日本人,每個人都是戰爭的犧牲者,是權利下的殉葬品。愛與恨,生與死,神父不是神父,妓女不是妓女,學生不是學生,漢奸不是漢奸,士兵不是士兵,日本人不是人。無論是中華立領莊嚴肅穆神父裝的卡車修理工,亦或是古典性感前凸後翹旗袍控的英文女皇后,亦或是經濟適用艱苦樸素藍棉衣的青春合唱團,亦或是玉樹臨風渾身炸彈綠軍裝的暴走神槍手,甚至是禮帽風衣神秘莫測白袖標的中日翻譯官。在角色制服的包裹下,散發著偉大的質樸信仰,抑或矛盾,抑或單純,抑或直白。可能是一只耳環,一個琴弦,一架鋼琴,一首故鄉,一縷希望,一次見面,一個承諾,一種信仰,歸祭於漫天飛舞的彩色繡紙,惶恐於群魔亂舞的遍體鱗傷,消逝於未得相見的爆頭一擊。人的渺小與偉大,人的現實與理想,人的生命與死亡,在鏡頭前,如同無影的鋒利,瞬間凝固,瞬間擊垮。
偉大的意義不在於鍘刀前的慷慨陳詞,不在於酷刑下的寧死不屈,而在於死亡前真實的人性表達。
血弦下的《秦淮曲》,琉璃後的南京城,在顛簸的卡車下,在漫天的陰霾中,為了共守的承諾,懷抱著必死的決心,兩種選擇,兩種命運,生或死,無力孱弱的掙扎反抗,前途未卜的羊入虎口,如同開放的收場,疾走天堂。
The Flowers of war   舉報
評論