2012-04-10 23:06:08
************這篇影評可能有雷************
Love in the buff.
大意是指愛情裡的糾結。
當戀愛開始時的那種激情悄悄散去,
我們便要學著如何去維繫
蛋蛋說: 相愛有時、劈腿有時、衝動有時、真情有時 。其實張志明不是混蛋 。
張志明是個不習慣在分手時把話說清楚的人,所以分開時他只留下那句: 你的東西我都收拾好了 房子租期還沒有過 你想住可以住。
張志明卻也是個戀舊的人,所以和春嬌重遇的那一刻,所有的感覺和回憶又回來了。
配著曲婉婷的歌聲 ,你存在我深深的腦海里,我的心裡我的夢裡我的歌聲里。
不幸的戀愛是愛上一個心裡有別人的人
我們看到了尚優優,我們看到了阿SAM
知道卻要裝作不知道
故事本身沒有什麼新意
濫情被拍成了純情
我們在看到春嬌志明瞞著家裡那個交往的時候明白
舊情人總是最好的
愛一個人就是這樣會在不知不覺中被這個人影響
這個人愛吃的口味
這個人說話的口氣
每一個動作 每一句話 潛移默化的影響著你
就像王力宏唱的那句 愛你愛到變成你
舉報