電影訊息
金牌特務--Kingsman: The Secret Service

王牌特工:特工学院/ 皇家特工:间谍密令(港) / 金牌特务(台) / 金牌特工 / 特勤局 / 王的男人之秘密服务(豆友译名) / The Secret Service

7.7 / 731,700人    129分鐘

導演: 馬修范恩
編劇: 珍古德曼 馬修范恩
演員: 柯林佛斯 泰隆艾格頓 山繆傑克森
電影評論更多影評

凡小早Cathy

2015-03-30 22:00:31

西裝為甲冑,特工乃新騎士


      本來去電影院,根本沒準備看這部,它只是排在《超能陸戰隊》和《帕丁頓熊》後的第三選擇,而且很衰得因為種種原因坐了能治療頸椎病的位置——全程仰頭歪脖子。只是抱著殺時間的想法進影廳,沒想到這麼好看!觀閉頓覺真是太值了,四星好評不用謝。其實想給五星,因為還有一顆友情星,原諒筆者對英國愛得盲目而深沉。

     1.英式髒話及市民倫敦腔教科書

     首先這是英國導演在英國拍的,只要跟英國沾邊,絕對少不了以下三要素:的士、西裝、倫敦腔。這部片子當然都佔了,還有倫敦的塔橋、皮卡迪里廣場、小巷裡的酒吧、高檔裁縫店、雨傘、高帽,連英國鬥牛犬都要出來拉攏觀眾。導演我知道你愛國,影片裡晃悠的英國國旗已經表達得很清楚了。

      這裡不得不提一下另一部很愛國的特工電影《007》。《007大破天幕殺機》最後一幕龐德很帥氣得站在樓頂俯視他所默默保衛的英國子民,只留給大家一個壯碩可靠的背影和不遠處飄蕩著英國國旗,畫面和主旨搭配非常和諧美麗,甚至有點完美得不真實。果然後來我發現這面國旗是P上去的。有的導演可能會選擇很大很鮮艷的LOGO式國旗來烘托主旨,不不,那樣太low。這樣頗具美感而略微隱晦的後期製作,大概也是英國電影的特點。

      好了回歸《金牌特務》。因為片中主角出身卑微,成長環境屬於底層,所以貢獻了多種多樣的髒話。片中Fuxk數不勝數,但這不算什麼,這是不懂英語的人都會用的詞,但英式髒話和美式可是有很大區別。美式會說bullshixt,assholx,son of a bixch,這些英式都沒有,英式標誌性髒話是twat,dixkhead。我要吐槽下中國影院,給字幕都只給中文,翻譯也根本是河蟹過,嚴重影響像我這樣好學的好青年通過電影學英語,這不是逼我去網上下載雙語版嗎?

       酒吧文化在英國非常非常非常流行,可以參考另一部英國電影《世界盡頭》,全片是由12個酒吧組成。本片中酒吧場景也是重頭戲,有談話有打鬥。場景設置原汁原味,大杯的1品脫啤酒,這是標配。注意,影片最後字幕出來後,您先別急著離場,還有酒吧的戲。

       平時看電影,總覺得英國人很紳士,那是沒錯啦,但市民也要罵人,也要鬥毆、也有俚語。有沒有一部電影既可以學習紳士的發音和派頭,又能學習草根的文法和用詞?有:《金牌特務》。如果你下定決心要學倫敦腔,不妨過段時間下載雙語版,跟著人物念台詞,絕對能學會。但此法女孩慎用,片中女性角色極少,如果你模仿了很多男士俚語,學出來會有點痞。

        2.不怕特工會武功,就怕特工有文化

       秀個肌肉誰不會呀,俗,咱英國特工既然是為女皇服務,就得夠范兒。首先跟我學做紳士一二三四條!抱歉我沒都記下,但有一條是一定要會調雞尾酒。有品味不,高大上不,逼格高不?西服必須定做,裡裡外外好幾層。你以為紳士就是這外在的打扮嗎?不不,還得會隨口引用文豪的名言。片中有透露,金牌特務絕大部份是牛逼學校的高材生,牛津劍橋聖安德魯斯,都是有錢的菁英。但令我佩服也很意外的是,這部動作片,竟然還給「紳士」的內涵做了很有深度的、簡短的拓展。哈里哈特引用海明威的話說(大意):「比別人優秀並不是值得驕傲的品質,比過去的自己優秀才是。」紳士不是裝腔作勢,不是高人一等,而是一種內在修養加外在包裝的品格。

        本篇導演也是《X戰警:第一站》、《X戰警:逆轉未來》的導演,怪不得觀影過程中我覺得這部片子有好幾個鏡頭和那兩部極像。但最像的,還是哈里哈特這個「導師」的角色,和《X戰警》裡的X教授角色。兩個人都是英國人、受高等教育、愛穿西裝、樂於助人、願意為人才破壞規矩、語重心長、具有奉獻精神。這一類人是不是導演心中英國文化的頂樑柱?不敢說,但一定是導演欣賞的類型。這類「導師」角色也有些優秀的不真實,都不糾纏於兒女私情,無妻小,好像早已做好為社會奉獻自己的準備。

       3.暗器也要幽你一默

       這部電影為什麼討人喜歡,因為它真的有好多幽默的點,比如大富豪端出麥當勞,實在是太意外又詼諧。影片用雨傘做武器鬥毆那一段,其實也挺逗。因為英國人最愛吐槽的就是天氣,雨傘是每家每戶都必須有的家常用品,久而久之也成了英國文化的一種象徵。把這東西做成武器,不得不佩服創意,既能發彈又能防彈,宜攻宜守。還有一段哈里哈特的手杖搏鬥術,手杖也是英國紳士的傳統標配,這算是原創吧。不得不反思,我中華武術世界領先,但這些創新實在不多,來來去去就是那幾招。

        最搞笑的是名偵探柯南的麻醉手錶,到本片中成了更合理的含毒藥針頭的手錶,用法與柯南一模一樣,中針之人秒躺。打火機式手榴彈,像神探加傑特致敬(我認為)的以前能打電話現在能殺人的皮鞋。特工你介紹自己的暗器也就算了,還得把IPAD整齊展示出來並附上一句它們太過時了,好任性。

       4.暴力美學

       本篇畫面很精緻,有幾個打鬥時的慢鏡頭一定會贏得「暴力美學」這樣的讚譽。大陸放映版刪掉了教堂廝殺的戲份,也能理解,我連女反派殺人都不太敢看,一刀把人劈成兩半這明明是恐怖片鏡頭嘛。不過因為這些鏡頭,也更加喜歡導演,美的東西要展現,殘酷的東西也要展現。我很喜歡男一號穿西裝戴眼鏡後那段打鬥,很流暢也很帥。男一號這個活寶,可以用一個英式英語詞來形容:Cheeky。Cheeky這個詞在電影中也出現了,看雙語版時可以留意以下。
       現在很流行這類「英雄」,家庭背景不錯,但因為變故而從小就過得很拼,很愛家人,非常有天分但無用武之地,直到有一天被牛人發掘,拯救世界,抱得美人歸,走上人生巔峰。

       5.優缺點

       這是一部每個角落都充滿英國文化,細節值得玩味,畫面賞心悅目的動作片。整體非常好,缺點有二:1.女性角色缺失,女反派更像動畫人物。女性角色極少,一共就4個,有一個開場掛了,另外兩個只有十分鐘左右的戲。2.片名翻譯不好,「特工學院」根本和原標題The Secret Service差很遠,害我差點以為這和《超人高校》是一類。

   如果您喜歡這篇影評,請分享到朋友圈或者部落格,這將是對筆者的莫大鼓勵。

本文首次發表於部落格:http://blog.sina.com.cn/s/blog_49b0a60f0102vhef.html
評論