電影訊息
功夫熊貓3 Kung Fu Panda 3

功夫熊猫3/熊猫阿宝3/阿宝正传3

7.1 / 189,711人    95分鐘

導演: 亞歷山卓卡洛尼 珍妮佛尼爾森
編劇: 強納森艾柏 葛倫柏格
演員: 傑克布萊克 安潔莉娜裘莉 達斯汀霍夫曼
電影評論更多影評

木魚水心

2016-01-31 07:19:19

比中國更中國的系列滿血復活


東方夢工廠是一個很有意思的項目,我突擊查了一下,工商只能查到一個境外全資公司,可能是VIE架構,懶得查了,從網上查到的消息是美方夢工廠動畫只是占45.45%,中方占54.55%,不過鑒於中方股東有三個,按照我的猜測,夢工廠仍然應該是第一大股東。從公佈的董事名稱來看,似乎也是外籍人士佔多數。所以,雖然這是一個中國股份較多的公司,但是企業的核心仍然是夢工廠。從片尾的Staff名單也比較清楚的看清楚了這一點,比較核心的創意管理性崗位基本上由外籍人士來擔任。

但是看完《功夫熊貓3》,真的是有種強烈的感動在心中浮現出來。這片子真是太中國了,比中國人自己還要中國!這是我(今年)看過的最中國的動畫了!

海外做中國題材的東西,在過去是常常被吐槽的。在我還小的時候,迪斯尼出過一個叫做花木蘭的2D動畫,全片都很棒,但是媒婆這個崗位卻被錯誤的誤解了。在那個梗之後,我們對於海外的中國題材基本上是這麼看的:有一部份表面上的中國文化,但是核心很難做到。後來有了《功夫熊貓》,讓人眼前一亮,但還是缺了那種骨子裡的中國味。加上《功夫熊貓2》表現不佳,所以這系列到了3,面臨一個關鍵性的轉折點。

是啊,《功夫熊貓3》來了。如果你是大人,能看懂字幕,我會怎麼建議你?去看英文配音中文字幕?當然要看國語配音啦!這可是全程中文口型配上中文語音,加上對劇本中國味十足的翻譯,絕對是要看的啊。

看到全程中文口型的時候,我是真的極其感動。後來想到商業性,原來如此,中國票房是這片子的半邊天,如果是隔靴搔癢的中國味,如何打動中國觀眾?當然就是要像這樣全面本土化啦。
我這裡所說的全面本土化,不只是說中間的過場國畫風,不只是舒暢有力的毛筆字,不只是場設和人物的中國風,不只是太極和桃花,就連故事最最核心的主題,都是順其自然這種中國主題。

兩種語言同時在我的心中糾結。唉,有時候我從感性上感嘆,滿滿的中國風,這真是良心作品。有時候又從理性上分析,人家原來不做地道中國風,是因為中國市場在收入占比很小,如果觀眾大部份是中國人,當然要迎合市場來做啊。

讓我極其佩服美國人和美國公司的一點,是他們只要從商業上覺得這件事情可行,他們總能百變自己,放下自己多年動畫人的身段,謙虛的學習中國人如何看待中國文化,然後融入到自己的故事中。這其實是一種真正的文化自信。

從staff表裡面,可以看到中方其實基本上比較少參與真正的創意環節。呂寅榮可不是中國人哦,她是韓裔美國人。編劇都是白人。但是他們白種人就依靠自己的白人創作班底,做出這麼純的中國故事,難道不值得我們敬佩嗎?
還有別把這件事情扯到什麼民族情感上,人家有商業經驗,有技術經驗,中國人先來打工,先了解下和他們的差距,跟他們學習,然後最後再來做真正的創意環節,這是一個正常的流程。聽說東方夢工廠同時也在做原創動畫,我真的是感到高興。

我和你們說一個我自己看到的例子。來說一下,我們在憤青之前,要先了解差距有多大。我記得之前我有跟一個項目,基本上和國外的另一個大型項目一樣,裡面需要做一個作業系統。當時我需要和其他人商定版本號,後來一看,我們的版本號比別人少一段。那一位是兩位數。這意味著,我們平均Release一個版本,別人Release出99個版本,這就是差距。

回到電影上,電影主題後面有一點兒勉強,最大的勉強之處,是氣功到底是如何學會的。有些疑惑的是,前面乍一看,氣功的學會應該是領悟順其自然的道理。但後面卻發現氣功卻是由愛而引起的。其實劇本原本是想要說,因為眾人順其自然找到了自己,所以才會了氣功。但關鍵是眾人並不是在學會氣功那刻才找到自己,而是之前就找到了。反而是在眾人流露出愛的時候,就突然會了氣功。所以故事沒有把這個邏輯給連起來,有點可惜。我們看的時候就會覺得突兀是應當的。

整體來說,這絕對是這段時間最有誠意的動畫電影了。滿滿的中國風,極高的完成度,強大的動畫技術蘊含於故事講述中以致於無形。除了一個瑕疵之外幾乎沒有缺點的片子。
評論