博物館驚魂夜2--Night at The Museum II: Battle of the Smi      評論 (414)
很搞笑很美國

nickyhu 評論於 2009-06-11 23:39:26

看過也就看過了,不會再想去看第二遍的好萊塢大片。男主角的臉很熟。編劇很強悍,畫面很牛叉,故事很老套,人物很經典。做自己熱愛的事情,才是真幸福。很簡單的道理,很明白的電影。很適合和美女一起在電影院裡看。....

0人有用

翻譯很雷人。。。

sunny 評論於 2009-06-11 22:59:15

心情不好的時候去看看會放鬆些 但印象深刻的不是這部片子 而是其中的翻譯。。。。。。。。。把我雷到了。。。。....

0人有用

想帶自己的孩子去看

烏拉拉 評論於 2009-06-11 20:53:42

沒去想劇作結構,沒去想人物刻畫,看的很開心啦看完以後覺得自己桌子上的小擺設都是有生命的,覺得整個屋子生動了好多,呵呵呵三里屯看的,這個地方像被外國人佔領了一般,前面坐了一家六口,看著四個可愛的外國小孩....

0人有用

jojo 評論於 2009-06-11 07:43:20

電影就那樣咯,三個大老爺們一起看的,所以就更傻了,連帶著電影就更加那樣了。在電影院唯一的樂趣就是觀察後排的帶著小姑娘的少婦和前面兩對不顧三條狼赤果果的眼神不停啃來啃去的情侶,好吧,那不是唯一。所以說,....

0人有用

沒第一部好看

ying 評論於 2009-06-11 06:57:24

   和第一部比差多了。    生拉硬拽的弄出個第二部,特效沒有更強,劇情沒有更精彩,而且更加誇張的拿歷史人物開玩笑了。也許我不覺....

0人有用

小天使會唱歌 畫裡有海水

Westen 西 評論於 2009-06-11 03:48:58

0人有用 劇透

方圓6排的廣度,卻依然不能阻止我想罵娘的衝動

risemeagain 評論於 2009-06-11 00:49:05

0人有用 劇透

菜鳥講也

嫵涙 評論於 2009-06-10 22:49:16

好似有好多劇情都系套好的,劇情好唔自然,感覺新的東西不多,全部都系沿著第一集的,但無突破,比預期失望。女主角覺得好彆扭。感覺怪怪的....

0人有用

無聊之極

慶峰俠 評論於 2009-06-10 22:13:13

人與人是不一樣的。就像有人看一樣東西怎麼看都好,可有的人看來卻怎麼看都不好。我想這部電影和《小飛俠彼得潘》等等給我的感覺是一樣的,作為一部娛樂片無聊之極。本身無任何劇情可言,場面也很一般。搞笑程度除了....

0人有用

這是我看過最頭疼的電影

拉拉不拉拉 評論於 2009-06-10 20:24:46

不是說不好全片中噱頭太多以致於到了讓人頭疼的地步雖然講的是要抓住自己喜歡的東西但看來看去還是很無聊沒什麼新意從頭到尾全是笑點讓人覺得有種疲乏感但是算作不錯的爆米花電影 可供打消時間....

0人有用

很搞笑的一片子

茄子 評論於 2009-06-10 20:22:42

是先在影院看的第二部,笑死了,全場爆笑的那種,是中文版的,突然發現現在的翻譯風格跟以前很不一樣的,很潮,很地道很好笑,不過,可能風格變得太快了,有點小小的彆扭,整體還不錯。於是又看了第一部,不錯的一個....

0人有用

讓人笑到翻

夭夭 評論於 2009-06-10 19:24:27

很潮的一部電影,我說的很潮是翻譯很牛B,這可能是迄今為止我看到過的最好的一部翻譯好過原著的影片,可以讓人爆笑不止。但不適合在電影院觀看。米有驚險的打鬥場面,租個DVD碟片足矣。....

0人有用

小天使。。

椹漁 評論於 2009-06-10 18:36:24

昨晚看了下。很遺憾。是在網上看的。所以電影質量很差。兩個人一起看,勉強把它看完。電影中,最讓我印象深刻的反倒不是那塊金牌,而是那圍繞這賴瑞的三個小天使,這是劇中愛情戲的表現吧。愛情戲在劇中的表現形式,....

0人有用

所有人都在說「翻譯」

沙沙沙 評論於 2009-06-10 18:04:44

如題高考完了,我昨天下午和同學在電影院看了星際和博物館。就娛樂性而言,博物館更適合我們這種脫了苦海的小盆友們看。電影情節沒什麼可說的,一如既往的幼稚,是一個中規中矩的Ben Stiller電影吧。但是....

0人有用

不好意思評分

[已註銷] 評論於 2009-06-10 16:50:52

總的來說,老套,還是那一套,Ben Stiller 開始吃老本了,再好吃的糖吃多了也膩,他的搞笑本事可能就那麼多了,看多了讓人感覺審美疲勞。但是,奇怪的是人們還是很買他的帳的,如果要是有這部電影的下一....

0人有用

song by the angels

Joyce 評論於 2009-06-10 06:06:29

相對於大家對這部影片翻譯的大力推薦,我個人倒覺得裡面那幾個天使的歌唱讓人叫絕。天籟般的和音及新鮮的老歌重唱讓人感動。可惜裡面很多歌都不知道名字!!....

0人有用

如果不是翻譯出彩的話完全可以給個×

腦子裡養條金魚也不賴! 評論於 2009-06-10 01:48:43

  雖然對狗尾續貂的作品一向是抵制的,這次還是冒險去看了《博物館2》,果然很差,不能跟1比。幸虧翻譯的水平還算是了解行情,很地道。讓最近的流行關鍵詞層出不窮,倒也有點意思。點擊關鍵....

0人有用

還不錯

璁兒 評論於 2009-06-10 00:57:40

昨天剛剛看完....不禁又一次被吸引... 感慨於拍攝技術的精湛...欣賞於人物的精彩表演...驚嘆於場景外物的宏大...一些新新詞語恰倒好處的運用更添加了影片的幽默性.... 總之還不錯....

0人有用

比較搞笑

白哲 評論於 2009-06-10 00:57:01

給我的突出印象:比1要搞笑,看來西方國家的搞笑功夫還是不錯的。在電影院中大家一起開心,不錯。而且2中加了一些人物,推薦。....

0人有用

夠鬧騰

liuliu 評論於 2009-06-10 00:43:31

本·斯蒂勒並沒有突破性表演。但艾米·亞當斯演的傳奇女飛行員艾蜜莉亞·埃爾哈特很有特點。穿著長皮褲,條兒順,眼睛清澈,充滿冒險和獨立精神。男人即使無法長久擁有這樣的女人,也希望一親芳澤。還有邪惡的法老卡....

0人有用