史前一萬年--10,000 B.C      評論 (334)
我看10000BC的感受

鴻傑 評論於 2008-03-31 19:13:12

0人有用 劇透

美國主旋律

豆萁 評論於 2008-03-31 01:07:00

    所謂10,000BC實際上就是美國帥哥領導非洲人民,為搶回女朋友順便打倒腐朽但先進的文化的故事,歷史又一次證明了,落後生產力可以擊敗先進生產力,只要以自....

0人有用

史前一萬年~小糾結

Nirvana魚 評論於 2008-03-30 22:01:43

寢室裡的女孩子力推我去看這部史前一萬年,於是昨天晚上她和她男朋友很HIGH地跑去王俯井星級影院,而我這單身只能邀個女伴在學校觀摩。。話說我尤其BS那些個佔位置的同學,一張紙啊,筆啊也就算了,更有氣者竟....

0人有用

啟示的腦殘兄弟

baby_27 評論於 2008-03-30 19:53:50

鬼使神差居然選擇了這部片子去影院觀看,鬼使神差地居然相信了北美票房排行榜的成績,悔死我也!在開場那段緩慢而無聊的劇情進展中,我就明白這票算是買錯了,把所有希望壓在隨後出場的猛獁象劍齒虎身上。猛獁象出場....

0人有用

God Bless America

樹洞裡的妖精 評論於 2008-03-30 19:16:25

0人有用 劇透

史前一萬年:沒有啟示

Robert 評論於 2008-03-30 11:18:46

走進影院的時候,達雷已經在叢林裡和「四腿惡魔」們展開戰鬥了。僅僅看叢林裡的那段,就突然想起梅爾·吉勃遜的《啟示錄》來。二者的確有很多可比性,都是落後的部落被強大的文明所奴役,而男主角將要擺脫自身或是部....

0人有用

10000BC,,,典型的半吊子電影

Al 評論於 2008-03-30 07:04:36

迫於票子即將過期,今天下午被所謂的「史前一萬年」強暴了一記。地點:美羅城5樓4號廳。時間:98分鐘。   這是一部典型的半吊子電影。主旋律是萬變不離其宗的「自由精神」,第一次接觸這....

0人有用

拯救綠眼少女——BC10000

尼雅 評論於 2008-03-29 09:05:52

0人有用 劇透

大片就是大片

fayefaye 評論於 2008-03-29 08:25:44

去看10000bc,是因為《後天》。那時候,有個朋友說要去看,我總是說:好的,後天去看吧,呵呵,沒有想到,這一後天,就後天到了下片。所以就想看看10000bc,好像是同一個導演。但是片子真是讓人失望,....

0人有用

就是有這樣的牛人

lilibaisu 評論於 2008-03-29 06:56:24

0人有用 劇透

告訴我這不是真的。

S 評論於 2008-03-29 06:16:03

就好像康師傅又出了新的一款泡麵一樣,將醬包和粉包重新調配了一下,加上一個不同形狀的油炸麵餅,換個包裝,廣告詞里喊一句,這個味兒對!就騰空出世了。這個電影真的欺騙了我不少期待。Roland Emmeri....

0人有用

自由,人類永恆的追求

Dolphinson 評論於 2008-03-29 05:33:02

在深圳上映的第二天去coco park看的。遲到了5分鐘,之前一點沒有看到。史前,天空碧藍,野獸成群,自然界到處充滿了危險。黃色的草,綠色的樹,白色的雪,我喜歡那樣單純的自然的顏色。很想去野外走走,真....

0人有用

揚帆的「大鳥」

beanmum 評論於 2008-03-29 01:15:26

今天是電影院11週年慶,半價,恰好工作並不緊張,所以跑去看並沒有特別想看的電影。不錯,沒有讓我後悔。影院的電腦恰好重啟,害我等了幾近十分鐘,錯過了片頭,我是從獵象開始看的。所幸我常常不看片頭的,所以還....

0人有用

史前人真的很無聊

simonfaye 評論於 2008-03-28 21:06:07

片子剛開始男主7、8歲的樣子,女主5、6歲,男主對女主一見鍾情,深情的握著女生的手說:你看天邊的那一道光,你就是我心裡的那一道光,我對你的愛就是怎樣怎樣,我永遠怎樣怎樣。女主會心微笑。 全場不可遏制的....

0人有用

在文花上可以落後,但請別在精神上放棄自己

西湖醋魚 評論於 2008-03-28 17:16:40

沒有想到原始人打敗了現代人,而且還是在那樣的情況下,真的是非常不可思議。也許愛情是偉大的,但hero的戰鬥力也是非常強的,種族生存的壓力把他逼到了最前沿,每個人心裡都有那麼一根弦,也許明天您就是那個英....

0人有用

好萊塢政治正確的主旋律

李二公子@心空萬物,因果由然 評論於 2008-03-28 06:43:45

0人有用 劇透

電影的名字翻譯錯誤,是故意的嗎?

曲梨煙 評論於 2008-03-28 05:04:46

BC的意思是「公元前」電影名字的準確翻譯應該是「公元前一萬年」,但感覺就沒有「史前一萬年」酷,「史前」的意思應是指「還沒有文字記載的遠古」。據考古資料表明,文字大約出現於公元前3500年左右的美索不達....

0人有用

這是一部嚴肅風格的惡搞片

shenseven 評論於 2008-03-28 00:25:36

0人有用 劇透

兩大對比及諸多聯想

熊貓眼小A 評論於 2008-03-27 22:43:38

冰天雪地、烏山黑林的景色南非熱帶叢林的鬱鬱蔥蔥奈米比亞地域燃燒般炙熱的橙色和紅色質樸卻聞名遐邇的Spitzkoppe岩石……當獵人們順著山脊在蔚藍的天空下翻山越嶺時,我心中對於這些場景的喜愛使我忽略了....

0人有用

基本可以Pass~

jessica 評論於 2008-03-27 18:37:00

   老是覺得情節很熟悉,想了半天原來很像《啟示錄》,都是為了部族家人尋仇。相比下,1000bc就單薄了點,至少《啟示錄》看完我還能記得叢林裡驚心動魄的追逐。莫名的時代,....

0人有用