♀滿悅♂ 評論於 2011-04-18 20:56:59
這其實就是一部超長廣告片,一部網路遊戲的廣告。一從電影室門口出來就看見好幾個電影人物的角色扮演,她們不斷的的給退場觀....
0人有用
歸歸 評論於 2011-04-18 19:21:51
我是看完之後緊接著就看了這部片子,看的過程中就一腦子霧水,雷人雷到家,心想終於找到能夠超越的片子了~~而且非常不喜歡那個"洋娃娃",神情太讓我想抽她~~~~太受不了!!!不過現在看了大家寫的一些影評,....
0人有用
easymoving 評論於 2011-04-18 08:52:30
如果說用無敵小宇宙華麗pk弱智電腦是導演想要表達的性感的話,個人覺得即便再胡嘞的場景+女戰士透明裝上陣也未必能觸及我個人心中真正的敏感地帶。每當babydoll雙肩聳動,衣著揪心地在迷離的眼神中開始一....
0人有用
流年濕水終無用 評論於 2011-04-18 07:24:38
西方觀點的蘿莉還是與亞洲不一樣的,儘管從身高和年齡上看應該劃歸於蘿莉,但那成熟的面孔和身體,怎樣都不算是蘿莉啊?當然最主要的整部片很灰暗,主角在昏暗的燈光下還是能看到不再顯得稚嫩的皮膚。每次全場開CG....
0人有用
abu 評論於 2011-04-18 06:42:25
連著倆晚上看電影,連著倆晚上遲到。晚到了八分鐘,這就是我看到最後沒能一下子串起整個劇情的原因,智商低情商也低。粉嫩蘿莉蘋果肌長刀出手,殺無赦。我喜歡這閉上眼就是瘋狂的世界,等待著拯救。缺了我,大家都玩....
0人有用
_witch2 評論於 2011-04-18 05:57:25
http://movie.douban.com/review/4883713/本來是想回在這個帖裡的,結果越寫越長,就打算還是單獨開個帖吧。以下的LZ都是指代上面這篇帖子裡的LZ以下正文部份昨天看完了....
0人有用
才怪喔 評論於 2011-04-18 00:04:25
對此片敬愛的導演,我不甚了解,請原諒對他進行了非常主觀的預判:此人恐怕是一個資深御宅族,突然得到了一大筆經費,於是便....
0人有用
為撒子 評論於 2011-04-17 19:17:51
今天像一個朋友推薦這部電影,他第一句話就是小娃娃。都是這該死的譯名,總局的大爺們都用膝蓋以下思考咩?就知道總動員,就知道美少女,美少女你妹啊!!!當然這部電影除了迎合宅趣味的,蘿莉黑絲雙馬尾,還有不錯....
0人有用
困獸之鬥 評論於 2011-04-17 15:13:06
昨天去影院,正好趕上這部片子剛上映,不願等待,就一頭紮進了烏七八黑的影廳,稀稀拉拉的幾個人,還有不間斷的手機聲,不過影院的音響效果還算不錯。。。兩個小時的片子,感覺不一會就完了。怎麼說那,這個導演不熟....
0人有用
栗原 評論於 2011-04-17 08:22:46
團的電影票馬上要過期了,在耀萊排了一個小時的隊買票啊。。。。在茫茫多買《里約大冒險》和《戰國》的觀眾里,神奇的選了這部以為是單純爆米花電影的《美少女特工隊》。結果居然是一部走視覺路線的三重世界交叉的片....
0人有用
ICE 評論於 2011-04-17 06:51:38
其實就是xbox遊戲版的潘神迷宮,劇情和潘神比差一截,顯然年輕的導演不具備科恩兄弟之類的世界觀,文學功底也弱點,但是不妨礙這部戲的底氣還可以。看不懂的人只說劇情爛,有些宅男就說動畫好看,我是覺得很難受....
0人有用
柯西 評論於 2011-04-17 06:25:30
這是一部有非常確定的受眾群的片子就像一場comic fan做的春夢雖說這部片子並不是十分的成功(至少我認為它還可以更好)但是影片從靈感到整體定位都稱得上獨具一格如果把影片開場逐幀播放,簡直就是真人版的....
0人有用
ping 評論於 2011-04-17 04:51:44
首先....我一直對中國的翻譯實在是太不敢恭維了!! 大陸翻譯:"美少女特工隊" 其它的翻譯:殺客同萌(台), 天姬戰(港), 專扁衰仔, 出其不意, 暴走蘿莉(豆友譯名)直....
0人有用